root/trunk/intl/config.charset

Revision 2, 19.3 kB (checked in by jordi, 2 years ago)

Added the initial source layout with autotools and gettext support. Still no code for the project.

  • Property svn:executable set to *
Line 
1 #! /bin/sh
2 # Output a system dependent table of character encoding aliases.
3 #
4 #   Copyright (C) 2000-2004 Free Software Foundation, Inc.
5 #
6 #   This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
7 #   under the terms of the GNU Library General Public License as published
8 #   by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
9 #   any later version.
10 #
11 #   This program is distributed in the hope that it will be useful,
12 #   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 #   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14 #   Library General Public License for more details.
15 #
16 #   You should have received a copy of the GNU Library General Public
17 #   License along with this program; if not, write to the Free Software
18 #   Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,
19 #   USA.
20 #
21 # The table consists of lines of the form
22 #    ALIAS  CANONICAL
23 #
24 # ALIAS is the (system dependent) result of "nl_langinfo (CODESET)".
25 # ALIAS is compared in a case sensitive way.
26 #
27 # CANONICAL is the GNU canonical name for this character encoding.
28 # It must be an encoding supported by libiconv. Support by GNU libc is
29 # also desirable. CANONICAL is case insensitive. Usually an upper case
30 # MIME charset name is preferred.
31 # The current list of GNU canonical charset names is as follows.
32 #
33 #       name              MIME?             used by which systems
34 #   ASCII, ANSI_X3.4-1968       glibc solaris freebsd darwin
35 #   ISO-8859-1              Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd darwin
36 #   ISO-8859-2              Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd darwin
37 #   ISO-8859-3              Y   glibc solaris
38 #   ISO-8859-4              Y   osf solaris freebsd darwin
39 #   ISO-8859-5              Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd darwin
40 #   ISO-8859-6              Y   glibc aix hpux solaris
41 #   ISO-8859-7              Y   glibc aix hpux irix osf solaris darwin
42 #   ISO-8859-8              Y   glibc aix hpux osf solaris
43 #   ISO-8859-9              Y   glibc aix hpux irix osf solaris darwin
44 #   ISO-8859-13                 glibc darwin
45 #   ISO-8859-14                 glibc
46 #   ISO-8859-15                 glibc aix osf solaris freebsd darwin
47 #   KOI8-R                  Y   glibc solaris freebsd darwin
48 #   KOI8-U                  Y   glibc freebsd darwin
49 #   KOI8-T                      glibc
50 #   CP437                       dos
51 #   CP775                       dos
52 #   CP850                       aix osf dos
53 #   CP852                       dos
54 #   CP855                       dos
55 #   CP856                       aix
56 #   CP857                       dos
57 #   CP861                       dos
58 #   CP862                       dos
59 #   CP864                       dos
60 #   CP865                       dos
61 #   CP866                       freebsd darwin dos
62 #   CP869                       dos
63 #   CP874                       woe32 dos
64 #   CP922                       aix
65 #   CP932                       aix woe32 dos
66 #   CP943                       aix
67 #   CP949                       osf woe32 dos
68 #   CP950                       woe32 dos
69 #   CP1046                      aix
70 #   CP1124                      aix
71 #   CP1125                      dos
72 #   CP1129                      aix
73 #   CP1250                      woe32
74 #   CP1251                      glibc solaris darwin woe32
75 #   CP1252                      aix woe32
76 #   CP1253                      woe32
77 #   CP1254                      woe32
78 #   CP1255                      glibc woe32
79 #   CP1256                      woe32
80 #   CP1257                      woe32
81 #   GB2312                  Y   glibc aix hpux irix solaris freebsd darwin
82 #   EUC-JP                  Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd darwin
83 #   EUC-KR                  Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd darwin
84 #   EUC-TW                      glibc aix hpux irix osf solaris
85 #   BIG5                    Y   glibc aix hpux osf solaris freebsd darwin
86 #   BIG5-HKSCS                  glibc solaris
87 #   GBK                         glibc aix osf solaris woe32 dos
88 #   GB18030                     glibc solaris
89 #   SHIFT_JIS               Y   hpux osf solaris freebsd darwin
90 #   JOHAB                       glibc solaris woe32
91 #   TIS-620                     glibc aix hpux osf solaris
92 #   VISCII                  Y   glibc
93 #   TCVN5712-1                  glibc
94 #   GEORGIAN-PS                 glibc
95 #   HP-ROMAN8                   hpux
96 #   HP-ARABIC8                  hpux
97 #   HP-GREEK8                   hpux
98 #   HP-HEBREW8                  hpux
99 #   HP-TURKISH8                 hpux
100 #   HP-KANA8                    hpux
101 #   DEC-KANJI                   osf
102 #   DEC-HANYU                   osf
103 #   UTF-8                   Y   glibc aix hpux osf solaris darwin
104 #
105 # Note: Names which are not marked as being a MIME name should not be used in
106 # Internet protocols for information interchange (mail, news, etc.).
107 #
108 # Note: ASCII and ANSI_X3.4-1968 are synonymous canonical names. Applications
109 # must understand both names and treat them as equivalent.
110 #
111 # The first argument passed to this file is the canonical host specification,
112 #    CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM
113 # or
114 #    CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM
115
116 host="$1"
117 os=`echo "$host" | sed -e 's/^[^-]*-[^-]*-\(.*\)$/\1/'`
118 echo "# This file contains a table of character encoding aliases,"
119 echo "# suitable for operating system '${os}'."
120 echo "# It was automatically generated from config.charset."
121 # List of references, updated during installation:
122 echo "# Packages using this file: "
123 case "$os" in
124     linux-gnulibc1*)
125     # Linux libc5 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
126     # localcharset.c falls back to using the full locale name
127     # from the environment variables.
128     echo "C ASCII"
129     echo "POSIX ASCII"
130     for l in af af_ZA ca ca_ES da da_DK de de_AT de_BE de_CH de_DE de_LU \
131              en en_AU en_BW en_CA en_DK en_GB en_IE en_NZ en_US en_ZA \
132              en_ZW es es_AR es_BO es_CL es_CO es_DO es_EC es_ES es_GT \
133              es_HN es_MX es_PA es_PE es_PY es_SV es_US es_UY es_VE et \
134              et_EE eu eu_ES fi fi_FI fo fo_FO fr fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR \
135              fr_LU ga ga_IE gl gl_ES id id_ID in in_ID is is_IS it it_CH \
136              it_IT kl kl_GL nl nl_BE nl_NL no no_NO pt pt_BR pt_PT sv \
137              sv_FI sv_SE; do
138       echo "$l ISO-8859-1"
139       echo "$l.iso-8859-1 ISO-8859-1"
140       echo "$l.iso-8859-15 ISO-8859-15"
141       echo "$l.iso-8859-15@euro ISO-8859-15"
142       echo "$l@euro ISO-8859-15"
143       echo "$l.cp-437 CP437"
144       echo "$l.cp-850 CP850"
145       echo "$l.cp-1252 CP1252"
146       echo "$l.cp-1252@euro CP1252"
147       #echo "$l.atari-st ATARI-ST" # not a commonly used encoding
148       echo "$l.utf-8 UTF-8"
149       echo "$l.utf-8@euro UTF-8"
150     done
151     for l in cs cs_CZ hr hr_HR hu hu_HU pl pl_PL ro ro_RO sk sk_SK sl \
152              sl_SI sr sr_CS sr_YU; do
153       echo "$l ISO-8859-2"
154       echo "$l.iso-8859-2 ISO-8859-2"
155       echo "$l.cp-852 CP852"
156       echo "$l.cp-1250 CP1250"
157       echo "$l.utf-8 UTF-8"
158     done
159     for l in mk mk_MK ru ru_RU; do
160       echo "$l ISO-8859-5"
161       echo "$l.iso-8859-5 ISO-8859-5"
162       echo "$l.koi8-r KOI8-R"
163       echo "$l.cp-866 CP866"
164       echo "$l.cp-1251 CP1251"
165       echo "$l.utf-8 UTF-8"
166     done
167     for l in ar ar_SA; do
168       echo "$l ISO-8859-6"
169       echo "$l.iso-8859-6 ISO-8859-6"
170       echo "$l.cp-864 CP864"
171       #echo "$l.cp-868 CP868" # not a commonly used encoding
172       echo "$l.cp-1256 CP1256"
173       echo "$l.utf-8 UTF-8"
174     done
175     for l in el el_GR gr gr_GR; do
176       echo "$l ISO-8859-7"
177       echo "$l.iso-8859-7 ISO-8859-7"
178       echo "$l.cp-869 CP869"
179       echo "$l.cp-1253 CP1253"
180       echo "$l.cp-1253@euro CP1253"
181       echo "$l.utf-8 UTF-8"
182       echo "$l.utf-8@euro UTF-8"
183     done
184     for l in he he_IL iw iw_IL; do
185       echo "$l ISO-8859-8"
186       echo "$l.iso-8859-8 ISO-8859-8"
187       echo "$l.cp-862 CP862"
188       echo "$l.cp-1255 CP1255"
189       echo "$l.utf-8 UTF-8"
190     done
191     for l in tr tr_TR; do
192       echo "$l ISO-8859-9"
193       echo "$l.iso-8859-9 ISO-8859-9"
194       echo "$l.cp-857 CP857"
195       echo "$l.cp-1254 CP1254"
196       echo "$l.utf-8 UTF-8"
197     done
198     for l in lt lt_LT lv lv_LV; do
199       #echo "$l BALTIC" # not a commonly used encoding, wrong encoding name
200       echo "$l ISO-8859-13"
201     done
202     for l in ru_UA uk uk_UA; do
203       echo "$l KOI8-U"
204     done
205     for l in zh zh_CN; do
206       #echo "$l GB_2312-80" # not a commonly used encoding, wrong encoding name
207       echo "$l GB2312"
208     done
209     for l in ja ja_JP ja_JP.EUC; do
210       echo "$l EUC-JP"
211     done
212     for l in ko ko_KR; do
213       echo "$l EUC-KR"
214     done
215     for l in th th_TH; do
216       echo "$l TIS-620"
217     done
218     for l in fa fa_IR; do
219       #echo "$l ISIRI-3342" # a broken encoding
220       echo "$l.utf-8 UTF-8"
221     done
222     ;;
223     linux* | *-gnu*)
224     # With glibc-2.1 or newer, we don't need any canonicalization,
225     # because glibc has iconv and both glibc and libiconv support all
226     # GNU canonical names directly. Therefore, the Makefile does not
227     # need to install the alias file at all.
228     # The following applies only to glibc-2.0.x and older libcs.
229     echo "ISO_646.IRV:1983 ASCII"
230     ;;
231     aix*)
232     echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
233     echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
234     echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
235     echo "ISO8859-6 ISO-8859-6"
236     echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
237     echo "ISO8859-8 ISO-8859-8"
238     echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
239     echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
240     echo "IBM-850 CP850"
241     echo "IBM-856 CP856"
242     echo "IBM-921 ISO-8859-13"
243     echo "IBM-922 CP922"
244     echo "IBM-932 CP932"
245     echo "IBM-943 CP943"
246     echo "IBM-1046 CP1046"
247     echo "IBM-1124 CP1124"
248     echo "IBM-1129 CP1129"
249     echo "IBM-1252 CP1252"
250     echo "IBM-eucCN GB2312"
251     echo "IBM-eucJP EUC-JP"
252     echo "IBM-eucKR EUC-KR"
253     echo "IBM-eucTW EUC-TW"
254     echo "big5 BIG5"
255     echo "GBK GBK"
256     echo "TIS-620 TIS-620"
257     echo "UTF-8 UTF-8"
258     ;;
259     hpux*)
260     echo "iso88591 ISO-8859-1"
261     echo "iso88592 ISO-8859-2"
262     echo "iso88595 ISO-8859-5"
263     echo "iso88596 ISO-8859-6"
264     echo "iso88597 ISO-8859-7"
265     echo "iso88598 ISO-8859-8"
266     echo "iso88599 ISO-8859-9"
267     echo "iso885915 ISO-8859-15"
268     echo "roman8 HP-ROMAN8"
269     echo "arabic8 HP-ARABIC8"
270     echo "greek8 HP-GREEK8"
271     echo "hebrew8 HP-HEBREW8"
272     echo "turkish8 HP-TURKISH8"
273     echo "kana8 HP-KANA8"
274     echo "tis620 TIS-620"
275     echo "big5 BIG5"
276     echo "eucJP EUC-JP"
277     echo "eucKR EUC-KR"
278     echo "eucTW EUC-TW"
279     echo "hp15CN GB2312"
280     #echo "ccdc ?" # what is this?
281     echo "SJIS SHIFT_JIS"
282     echo "utf8 UTF-8"
283     ;;
284     irix*)
285     echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
286     echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
287     echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
288     echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
289     echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
290     echo "eucCN GB2312"
291     echo "eucJP EUC-JP"
292     echo "eucKR EUC-KR"
293     echo "eucTW EUC-TW"
294     ;;
295     osf*)
296     echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
297     echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
298     echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
299     echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
300     echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
301     echo "ISO8859-8 ISO-8859-8"
302     echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
303     echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
304     echo "cp850 CP850"
305     echo "big5 BIG5"
306     echo "dechanyu DEC-HANYU"
307     echo "dechanzi GB2312"
308     echo "deckanji DEC-KANJI"
309     echo "deckorean EUC-KR"
310     echo "eucJP EUC-JP"
311     echo "eucKR EUC-KR"
312     echo "eucTW EUC-TW"
313     echo "GBK GBK"
314     echo "KSC5601 CP949"
315     echo "sdeckanji EUC-JP"
316     echo "SJIS SHIFT_JIS"
317     echo "TACTIS TIS-620"
318     echo "UTF-8 UTF-8"
319     ;;
320     solaris*)
321     echo "646 ASCII"
322     echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
323     echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
324     echo "ISO8859-3 ISO-8859-3"
325     echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
326     echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
327     echo "ISO8859-6 ISO-8859-6"
328     echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
329     echo "ISO8859-8 ISO-8859-8"
330     echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
331     echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
332     echo "koi8-r KOI8-R"
333     echo "ansi-1251 CP1251"
334     echo "BIG5 BIG5"
335     echo "Big5-HKSCS BIG5-HKSCS"
336     echo "gb2312 GB2312"
337     echo "GBK GBK"
338     echo "GB18030 GB18030"
339     echo "cns11643 EUC-TW"
340     echo "5601 EUC-KR"
341     echo "ko_KR.johap92 JOHAB"
342     echo "eucJP EUC-JP"
343     echo "PCK SHIFT_JIS"
344     echo "TIS620.2533 TIS-620"
345     #echo "sun_eu_greek ?" # what is this?
346     echo "UTF-8 UTF-8"
347     ;;
348     freebsd* | os2*)
349     # FreeBSD 4.2 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
350     # localcharset.c falls back to using the full locale name
351     # from the environment variables.
352     # Likewise for OS/2. OS/2 has XFree86 just like FreeBSD. Just
353     # reuse FreeBSD's locale data for OS/2.
354     echo "C ASCII"
355     echo "US-ASCII ASCII"
356     for l in la_LN lt_LN; do
357       echo "$l.ASCII ASCII"
358     done
359     for l in da_DK de_AT de_CH de_DE en_AU en_CA en_GB en_US es_ES \
360              fi_FI fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR is_IS it_CH it_IT la_LN \
361              lt_LN nl_BE nl_NL no_NO pt_PT sv_SE; do
362       echo "$l.ISO_8859-1 ISO-8859-1"
363       echo "$l.DIS_8859-15 ISO-8859-15"
364     done
365     for l in cs_CZ hr_HR hu_HU la_LN lt_LN pl_PL sl_SI; do
366       echo "$l.ISO_8859-2 ISO-8859-2"
367     done
368     for l in la_LN lt_LT; do
369       echo "$l.ISO_8859-4 ISO-8859-4"
370     done
371     for l in ru_RU ru_SU; do
372       echo "$l.KOI8-R KOI8-R"
373       echo "$l.ISO_8859-5 ISO-8859-5"
374       echo "$l.CP866 CP866"
375     done
376     echo "uk_UA.KOI8-U KOI8-U"
377     echo "zh_TW.BIG5 BIG5"
378     echo "zh_TW.Big5 BIG5"
379     echo "zh_CN.EUC GB2312"
380     echo "ja_JP.EUC EUC-JP"
381     echo "ja_JP.SJIS SHIFT_JIS"
382     echo "ja_JP.Shift_JIS SHIFT_JIS"
383     echo "ko_KR.EUC EUC-KR"
384     ;;
385     netbsd*)
386     echo "646 ASCII"
387     echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
388     echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
389     echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
390     echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
391     echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
392     echo "eucCN GB2312"
393     echo "eucJP EUC-JP"
394     echo "eucKR EUC-KR"
395     echo "eucTW EUC-TW"
396     echo "BIG5 BIG5"
397     echo "SJIS SHIFT_JIS"
398     ;;
399     darwin[56]*)
400     # Darwin 6.8 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
401     # localcharset.c falls back to using the full locale name
402     # from the environment variables.
403     echo "C ASCII"
404     for l in en_AU en_CA en_GB en_US la_LN; do
405       echo "$l.US-ASCII ASCII"
406     done
407     for l in da_DK de_AT de_CH de_DE en_AU en_CA en_GB en_US es_ES \
408              fi_FI fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR is_IS it_CH it_IT nl_BE \
409              nl_NL no_NO pt_PT sv_SE; do
410       echo "$l ISO-8859-1"
411       echo "$l.ISO8859-1 ISO-8859-1"
412       echo "$l.ISO8859-15 ISO-8859-15"
413     done
414     for l in la_LN; do
415       echo "$l.ISO8859-1 ISO-8859-1"
416       echo "$l.ISO8859-15 ISO-8859-15"
417     done
418     for l in cs_CZ hr_HR hu_HU la_LN pl_PL sl_SI; do
419       echo "$l.ISO8859-2 ISO-8859-2"
420     done
421     for l in la_LN lt_LT; do
422       echo "$l.ISO8859-4 ISO-8859-4"
423     done
424     for l in ru_RU; do
425       echo "$l.KOI8-R KOI8-R"
426       echo "$l.ISO8859-5 ISO-8859-5"
427       echo "$l.CP866 CP866"
428     done
429     for l in bg_BG; do
430       echo "$l.CP1251 CP1251"
431     done
432     echo "uk_UA.KOI8-U KOI8-U"
433     echo "zh_TW.BIG5 BIG5"
434     echo "zh_TW.Big5 BIG5"
435     echo "zh_CN.EUC GB2312"
436     echo "ja_JP.EUC EUC-JP"
437     echo "ja_JP.SJIS SHIFT_JIS"
438     echo "ko_KR.EUC EUC-KR"
439     ;;
440     darwin*)
441     # Darwin 7.5 has nl_langinfo(CODESET), but it is useless:
442     # - It returns the empty string when LANG is set to a locale of the
443     #   form ll_CC, although ll_CC/LC_CTYPE is a symlink to an UTF-8
444     #   LC_CTYPE file.
445     # - The environment variables LANG, LC_CTYPE, LC_ALL are not set by
446     #   the system; nl_langinfo(CODESET) returns "US-ASCII" in this case.
447     # - The documentation says:
448     #     "... all code that calls BSD system routines should ensure
449     #      that the const *char parameters of these routines are in UTF-8
450     #      encoding. All BSD system functions expect their string
451     #      parameters to be in UTF-8 encoding and nothing else."
452     #   It also says
453     #     "An additional caveat is that string parameters for files,
454     #      paths, and other file-system entities must be in canonical
455     #      UTF-8. In a canonical UTF-8 Unicode string, all decomposable
456     #      characters are decomposed ..."
457     #   but this is not true: You can pass non-decomposed UTF-8 strings
458     #   to file system functions, and it is the OS which will convert
459     #   them to decomposed UTF-8 before accessing the file system.
460     # - The Apple Terminal application displays UTF-8 by default.
461     # - However, other applications are free to use different encodings:
462     #   - xterm uses ISO-8859-1 by default.
463     #   - TextEdit uses MacRoman by default.
464     # We prefer UTF-8 over decomposed UTF-8-MAC because one should
465     # minimize the use of decomposed Unicode. Unfortunately, through the
466     # Darwin file system, decomposed UTF-8 strings are leaked into user
467     # space nevertheless.
468     echo "* UTF-8"
469     ;;
470     beos*)
471     # BeOS has a single locale, and it has UTF-8 encoding.
472     echo "* UTF-8"
473     ;;
474     msdosdjgpp*)
475     # DJGPP 2.03 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
476     # localcharset.c falls back to using the full locale name
477     # from the environment variables.
478     echo "#"
479     echo "# The encodings given here may not all be correct."
480     echo "# If you find that the encoding given for your language and"
481     echo "# country is not the one your DOS machine actually uses, just"
482     echo "# correct it in this file, and send a mail to"
483     echo "# Juan Manuel Guerrero <st001906@hrz1.hrz.tu-darmstadt.de>"
484     echo "# and Bruno Haible <bruno@clisp.org>."
485     echo "#"
486     echo "C ASCII"
487     # ISO-8859-1 languages
488     echo "ca CP850"
489     echo "ca_ES CP850"
490     echo "da CP865"    # not CP850 ??
491     echo "da_DK CP865" # not CP850 ??
492     echo "de CP850"
493     echo "de_AT CP850"
494     echo "de_CH CP850"
495     echo "de_DE CP850"
496     echo "en CP850"
497     echo "en_AU CP850" # not CP437 ??
498     echo "en_CA CP850"
499     echo "en_GB CP850"
500     echo "en_NZ CP437"
501     echo "en_US CP437"
502     echo "en_ZA CP850" # not CP437 ??
503     echo "es CP850"
504     echo "es_AR CP850"
505     echo "es_BO CP850"
506     echo "es_CL CP850"
507     echo "es_CO CP850"
508     echo "es_CR CP850"
509     echo "es_CU CP850"
510     echo "es_DO CP850"
511     echo "es_EC CP850"
512     echo "es_ES CP850"
513     echo "es_GT CP850"
514     echo "es_HN CP850"
515     echo "es_MX CP850"
516     echo "es_NI CP850"
517     echo "es_PA CP850"
518     echo "es_PY CP850"
519     echo "es_PE CP850"
520     echo "es_SV CP850"
521     echo "es_UY CP850"
522     echo "es_VE CP850"
523     echo "et CP850"
524     echo "et_EE CP850"
525     echo "eu CP850"
526     echo "eu_ES CP850"
527     echo "fi CP850"
528     echo "fi_FI CP850"
529     echo "fr CP850"
530     echo "fr_BE CP850"
531     echo "fr_CA CP850"
532     echo "fr_CH CP850"
533     echo "fr_FR CP850"
534     echo "ga CP850"
535     echo "ga_IE CP850"
536     echo "gd CP850"
537     echo "gd_GB CP850"
538     echo "gl CP850"
539     echo "gl_ES CP850"
540     echo "id CP850"    # not CP437 ??
541     echo "id_ID CP850" # not CP437 ??
542     echo "is CP861"    # not CP850 ??
543     echo "is_IS CP861" # not CP850 ??
544     echo "it CP850"
545     echo "it_CH CP850"
546     echo "it_IT CP850"
547     echo "lt CP775"
548     echo "lt_LT CP775"
549     echo "lv CP775"
550     echo "lv_LV CP775"
551     echo "nb CP865"    # not CP850 ??
552     echo "nb_NO CP865" # not CP850 ??
553     echo "nl CP850"
554     echo "nl_BE CP850"
555     echo "nl_NL CP850"
556     echo "nn CP865"    # not CP850 ??
557     echo "nn_NO CP865" # not CP850 ??
558     echo "no CP865"    # not CP850 ??
559     echo "no_NO CP865" # not CP850 ??
560     echo "pt CP850"
561     echo "pt_BR CP850"
562     echo "pt_PT CP850"
563     echo "sv CP850"
564     echo "sv_SE CP850"
565     # ISO-8859-2 languages
566     echo "cs CP852"
567     echo "cs_CZ CP852"
568     echo "hr CP852"
569     echo "hr_HR CP852"
570     echo "hu CP852"
571     echo "hu_HU CP852"
572     echo "pl CP852"
573     echo "pl_PL CP852"
574     echo "ro CP852"
575     echo "ro_RO CP852"
576     echo "sk CP852"
577     echo "sk_SK CP852"
578     echo "sl CP852"
579     echo "sl_SI CP852"
580     echo "sq CP852"
581     echo "sq_AL CP852"
582     echo "sr CP852"    # CP852 or CP866 or CP855 ??
583     echo "sr_CS CP852" # CP852 or CP866 or CP855 ??
584     echo "sr_YU CP852" # CP852 or CP866 or CP855 ??
585     # ISO-8859-3 languages
586     echo "mt CP850"
587     echo "mt_MT CP850"
588     # ISO-8859-5 languages
589     echo "be CP866"
590     echo "be_BE CP866"
591     echo "bg CP866"    # not CP855 ??
592     echo "bg_BG CP866" # not CP855 ??
593     echo "mk CP866"    # not CP855 ??
594     echo "mk_MK CP866" # not CP855 ??
595     echo "ru CP866"
596     echo "ru_RU CP866"
597     echo "uk CP1125"
598     echo "uk_UA CP1125"
599     # ISO-8859-6 languages
600     echo "ar CP864"
601     echo "ar_AE CP864"
602     echo "ar_DZ CP864"
603     echo "ar_EG CP864"
604     echo "ar_IQ CP864"
605     echo "ar_IR CP864"
606     echo "ar_JO CP864"
607     echo "ar_KW CP864"
608     echo "ar_MA CP864"
609     echo "ar_OM CP864"
610     echo "ar_QA CP864"
611     echo "ar_SA CP864"
612     echo "ar_SY CP864"
613     # ISO-8859-7 languages
614     echo "el CP869"
615     echo "el_GR CP869"
616     # ISO-8859-8 languages
617     echo "he CP862"
618     echo "he_IL CP862"
619     # ISO-8859-9 languages
620     echo "tr CP857"
621     echo "tr_TR CP857"
622     # Japanese
623     echo "ja CP932"
624     echo "ja_JP CP932"
625     # Chinese
626     echo "zh_CN GBK"
627     echo "zh_TW CP950" # not CP938 ??
628     # Korean
629     echo "kr CP949"    # not CP934 ??
630     echo "kr_KR CP949" # not CP934 ??
631     # Thai
632     echo "th CP874"
633     echo "th_TH CP874"
634     # Other
635     echo "eo CP850"
636     echo "eo_EO CP850"
637     ;;
638 esac
Note: See TracBrowser for help on using the browser.