Changeset 116
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/po/POTFILES.in
r86 r116 2 2 3 3 src/IDocument.cxx 4 src/JobLoad.cxx 5 src/main.cxx 6 src/MainPter.cxx 4 7 src/PDFDocument.cxx 5 src/MainPter.cxx6 src/main.cxx7 8 # GTK+ Shell 8 9 src/gtk/MainView.cxx -
trunk/po/ca.po
r111 r116 9 9 "Project-Id-Version: ePDFView 0.1.0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@emma-soft.com\n" 11 "POT-Creation-Date: 2006-04-2 4 14:12+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2006-04-25 15:30+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2006-04-12 21:17+0200\n" 13 13 "Last-Translator: <jordi@emma-soft.com>\n" … … 68 68 msgstr "Error desconegut (%d)." 69 69 70 #: src/JobLoad.cxx:200 71 #, c-format 72 msgid "Reloading file %s..." 73 msgstr "" 74 75 #: src/JobLoad.cxx:205 76 #, c-format 77 msgid "Loading file %s..." 78 msgstr "" 79 80 #: src/JobLoad.cxx:360 src/JobLoad.cxx:403 81 msgid "Error Loading File" 82 msgstr "Error carregant fitxer" 83 84 #: src/JobLoad.cxx:404 85 msgid "The password you have supplier is not a valid password for this file." 86 msgstr "La contrsenya que heu donat no és và lida per aquest fitxer." 87 88 #: src/main.cxx:42 89 msgid "[FILE] - view PDF documents" 90 msgstr "[FITXER] - mostra documents PDF" 91 92 #: src/main.cxx:53 src/MainPter.cxx:122 93 msgid "PDF Viewer" 94 msgstr "Viso de PDF" 95 70 96 #: src/PDFDocument.cxx:122 71 97 #, c-format … … 76 102 "La cà rrega del document '%s' ha fallat.\n" 77 103 "%s\n" 78 79 #: src/MainPter.cxx:122 src/main.cxx:6680 msgid "PDF Viewer"81 msgstr "Viso de PDF"82 83 #: src/MainPter.cxx:631 src/MainPter.cxx:64084 msgid "Error Loading File"85 msgstr "Error carregant fitxer"86 87 #: src/MainPter.cxx:63288 msgid "The password you have supplier is not a valid password for this file."89 msgstr "La contrsenya que heu donat no és và lida per aquest fitxer."90 91 #: src/main.cxx:5592 msgid "[FILE] - view PDF documents"93 msgstr "[FITXER] - mostra documents PDF"94 104 95 105 #: src/gtk/MainView.cxx:92 … … 255 265 msgstr "Contrasenya" 256 266 257 #: src/gtk/MainView.cxx: 490267 #: src/gtk/MainView.cxx:525 258 268 #, c-format 259 269 msgid "%s of %d" 260 270 msgstr "%s de %d" 261 271 262 #: src/gtk/MainView.cxx: 577272 #: src/gtk/MainView.cxx:624 263 273 msgid "Page" 264 274 msgstr "Pà gina" 265 275 266 #: src/gtk/MainView.cxx: 581276 #: src/gtk/MainView.cxx:628 267 277 msgid "0 of 0" 268 278 msgstr "0 de 0" 269 279 270 #: src/gtk/MainView.cxx:6 45280 #: src/gtk/MainView.cxx:692 271 281 msgid "Index" 272 282 msgstr "Ãndex" 273 283 274 #: src/gtk/MainView.cxx:7 13284 #: src/gtk/MainView.cxx:760 275 285 #, c-format 276 286 msgid "Error building UI manager: %s\n" 277 287 msgstr "Error construïnt l'administrado de UI: %s\n" 278 288 279 #: src/gtk/MainView.cxx:8 28289 #: src/gtk/MainView.cxx:875 280 290 msgid "A lightweight PDF viewer" 281 291 msgstr "Un visor de PDF lleuger" 282 292 283 #: src/gtk/MainView.cxx:8 31293 #: src/gtk/MainView.cxx:878 284 294 msgid "" 285 295 "ePDFView is free software; you can redistribute it and/or modify\n" … … 293 303 "LlicÚncia o bé (si ho preferiu) qualsevol altra versió posterior.\n" 294 304 295 #: src/gtk/MainView.cxx:8 35305 #: src/gtk/MainView.cxx:882 296 306 msgid "" 297 307 "ePDFView is distributes in the hope that it will be useful,\n" … … 305 315 "LlicÚncia Pública General GNU per obtenir-ne més detalls.\n" 306 316 307 #: src/gtk/MainView.cxx:8 39317 #: src/gtk/MainView.cxx:886 308 318 msgid "" 309 319 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" … … 315 325 "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" 316 326 317 #: src/gtk/MainView.cxx:8 47327 #: src/gtk/MainView.cxx:894 318 328 msgid "ePDFView" 319 329 msgstr "ePDFView" 320 330 321 #: src/gtk/MainView.cxx: 854331 #: src/gtk/MainView.cxx:901 322 332 msgid "translator-credits" 323 333 msgstr "Jordi Fita <jordi@emma-soft.com>" -
trunk/po/de.po
r111 r116 8 8 "Project-Id-Version: 0.1.2\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@emma-soft.com\n" 10 "POT-Creation-Date: 2006-04-2 4 14:12+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2006-04-25 15:30+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2006-04-17 00:42+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Moritz Heiber <moe@xfce.org>\n" … … 67 67 msgstr "Unbekannter Fehler (%d)." 68 68 69 #: src/JobLoad.cxx:200 70 #, c-format 71 msgid "Reloading file %s..." 72 msgstr "" 73 74 #: src/JobLoad.cxx:205 75 #, c-format 76 msgid "Loading file %s..." 77 msgstr "" 78 79 #: src/JobLoad.cxx:360 src/JobLoad.cxx:403 80 msgid "Error Loading File" 81 msgstr "Fehler beim Laden der Datei" 82 83 #: src/JobLoad.cxx:404 84 msgid "The password you have supplier is not a valid password for this file." 85 msgstr "Das angegebene Passwort ist ungÃŒltig fÃŒr dieses Dokument." 86 87 #: src/main.cxx:42 88 msgid "[FILE] - view PDF documents" 89 msgstr "[DATEI] - PDF Dateien anschauen" 90 91 #: src/main.cxx:53 src/MainPter.cxx:122 92 msgid "PDF Viewer" 93 msgstr "PDF Betrachter" 94 69 95 #: src/PDFDocument.cxx:122 70 96 #, c-format … … 75 101 "Fehler beim Laden von Dokument '%s'.\n" 76 102 "%s\n" 77 78 #: src/MainPter.cxx:122 src/main.cxx:6679 msgid "PDF Viewer"80 msgstr "PDF Betrachter"81 82 #: src/MainPter.cxx:631 src/MainPter.cxx:64083 msgid "Error Loading File"84 msgstr "Fehler beim Laden der Datei"85 86 #: src/MainPter.cxx:63287 msgid "The password you have supplier is not a valid password for this file."88 msgstr "Das angegebene Passwort ist ungÃŒltig fÃŒr dieses Dokument."89 90 #: src/main.cxx:5591 msgid "[FILE] - view PDF documents"92 msgstr "[DATEI] - PDF Dateien anschauen"93 103 94 104 #: src/gtk/MainView.cxx:92 … … 252 262 msgstr "Passwort" 253 263 254 #: src/gtk/MainView.cxx: 490264 #: src/gtk/MainView.cxx:525 255 265 #, c-format 256 266 msgid "%s of %d" 257 267 msgstr "%s von %d" 258 268 259 #: src/gtk/MainView.cxx: 577269 #: src/gtk/MainView.cxx:624 260 270 msgid "Page" 261 271 msgstr "Seite" 262 272 263 #: src/gtk/MainView.cxx: 581273 #: src/gtk/MainView.cxx:628 264 274 msgid "0 of 0" 265 275 msgstr "0 von 0" 266 276 267 #: src/gtk/MainView.cxx:6 45277 #: src/gtk/MainView.cxx:692 268 278 msgid "Index" 269 279 msgstr "Inhalt" 270 280 271 #: src/gtk/MainView.cxx:7 13281 #: src/gtk/MainView.cxx:760 272 282 #, c-format 273 283 msgid "Error building UI manager: %s\n" 274 284 msgstr "Fehler beim Erstellen des UI Managers: %s\n" 275 285 276 #: src/gtk/MainView.cxx:8 28286 #: src/gtk/MainView.cxx:875 277 287 msgid "A lightweight PDF viewer" 278 288 msgstr "Ein kleiner, schneller PDF Betrachter" 279 289 280 #: src/gtk/MainView.cxx:8 31290 #: src/gtk/MainView.cxx:878 281 291 msgid "" 282 292 "ePDFView is free software; you can redistribute it and/or modify\n" … … 290 300 "beachten; Entweder Version 2 oder jede nÀchsthöhere Version.\n" 291 301 292 #: src/gtk/MainView.cxx:8 35302 #: src/gtk/MainView.cxx:882 293 303 msgid "" 294 304 "ePDFView is distributes in the hope that it will be useful,\n" … … 303 313 "verwiesen.\n" 304 314 305 #: src/gtk/MainView.cxx:8 39315 #: src/gtk/MainView.cxx:886 306 316 msgid "" 307 317 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" … … 317 327 "USA\n" 318 328 319 #: src/gtk/MainView.cxx:8 47329 #: src/gtk/MainView.cxx:894 320 330 msgid "ePDFView" 321 331 msgstr "ePDFView" 322 332 323 #: src/gtk/MainView.cxx: 854333 #: src/gtk/MainView.cxx:901 324 334 msgid "translator-credits" 325 335 msgstr "Moritz Heiber <moe@xfce.org>" -
trunk/po/es.po
r111 r116 9 9 "Project-Id-Version: ePDFView 0.1.0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@emma-soft.com\n" 11 "POT-Creation-Date: 2006-04-2 4 14:12+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2006-04-25 15:30+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2006-04-12 21:17+0200\n" 13 13 "Last-Translator: <jordi@emma-soft.com>\n" … … 68 68 msgstr "Error desconocido (%d)." 69 69 70 #: src/JobLoad.cxx:200 71 #, c-format 72 msgid "Reloading file %s..." 73 msgstr "" 74 75 #: src/JobLoad.cxx:205 76 #, c-format 77 msgid "Loading file %s..." 78 msgstr "" 79 80 #: src/JobLoad.cxx:360 src/JobLoad.cxx:403 81 msgid "Error Loading File" 82 msgstr "Error Cargando el Archivo" 83 84 #: src/JobLoad.cxx:404 85 msgid "The password you have supplier is not a valid password for this file." 86 msgstr "" 87 "La contraseña que has proporcionado no es una contraseña válida para este " 88 "archivo." 89 90 #: src/main.cxx:42 91 msgid "[FILE] - view PDF documents" 92 msgstr "[ARCHIVO] - muestra documentos PDF" 93 94 #: src/main.cxx:53 src/MainPter.cxx:122 95 msgid "PDF Viewer" 96 msgstr "Visor de PDF" 97 70 98 #: src/PDFDocument.cxx:122 71 99 #, c-format … … 76 104 "Falló al abrir el documento '%s'.\n" 77 105 "%s\n" 78 79 #: src/MainPter.cxx:122 src/main.cxx:6680 msgid "PDF Viewer"81 msgstr "Visor de PDF"82 83 #: src/MainPter.cxx:631 src/MainPter.cxx:64084 msgid "Error Loading File"85 msgstr "Error Cargando el Archivo"86 87 #: src/MainPter.cxx:63288 msgid "The password you have supplier is not a valid password for this file."89 msgstr ""90 "La contraseña que has proporcionado no es una contraseña válida para este "91 "archivo."92 93 #: src/main.cxx:5594 msgid "[FILE] - view PDF documents"95 msgstr "[ARCHIVO] - muestra documentos PDF"96 106 97 107 #: src/gtk/MainView.cxx:92 … … 256 266 msgstr "Contraseña" 257 267 258 #: src/gtk/MainView.cxx: 490268 #: src/gtk/MainView.cxx:525 259 269 #, c-format 260 270 msgid "%s of %d" 261 271 msgstr "%s de %d" 262 272 263 #: src/gtk/MainView.cxx: 577273 #: src/gtk/MainView.cxx:624 264 274 msgid "Page" 265 275 msgstr "Página" 266 276 267 #: src/gtk/MainView.cxx: 581277 #: src/gtk/MainView.cxx:628 268 278 msgid "0 of 0" 269 279 msgstr "0 de 0" 270 280 271 #: src/gtk/MainView.cxx:6 45281 #: src/gtk/MainView.cxx:692 272 282 msgid "Index" 273 283 msgstr "Ãndice" 274 284 275 #: src/gtk/MainView.cxx:7 13285 #: src/gtk/MainView.cxx:760 276 286 #, c-format 277 287 msgid "Error building UI manager: %s\n" 278 288 msgstr "Error construiendo el administrador de IU: %s\n" 279 289 280 #: src/gtk/MainView.cxx:8 28290 #: src/gtk/MainView.cxx:875 281 291 msgid "A lightweight PDF viewer" 282 292 msgstr "Un visor de PDF ligero" 283 293 284 #: src/gtk/MainView.cxx:8 31294 #: src/gtk/MainView.cxx:878 285 295 msgid "" 286 296 "ePDFView is free software; you can redistribute it and/or modify\n" … … 294 304 "en una versión posterior.\n" 295 305 296 #: src/gtk/MainView.cxx:8 35306 #: src/gtk/MainView.cxx:882 297 307 msgid "" 298 308 "ePDFView is distributes in the hope that it will be useful,\n" … … 306 316 "Licencia General GNU para más detalles.\n" 307 317 308 #: src/gtk/MainView.cxx:8 39318 #: src/gtk/MainView.cxx:886 309 319 msgid "" 310 320 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" … … 317 327 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" 318 328 319 #: src/gtk/MainView.cxx:8 47329 #: src/gtk/MainView.cxx:894 320 330 msgid "ePDFView" 321 331 msgstr "ePDFView" 322 332 323 #: src/gtk/MainView.cxx: 854333 #: src/gtk/MainView.cxx:901 324 334 msgid "translator-credits" 325 335 msgstr "Jordi Fita <jordi@emma-soft.com>" -
trunk/po/fr.po
r111 r116 9 9 "Project-Id-Version: ePDFView 0.1.0\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@emma-soft.com\n" 11 "POT-Creation-Date: 2006-04-2 4 14:12+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2006-04-25 15:30+0200\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2006-04-19 02:00+0200\n" 13 13 "Last-Translator: <jordi@emma-soft.com>\n" … … 66 66 msgstr "Erreur inconnue (%d)." 67 67 68 #: src/JobLoad.cxx:200 69 #, c-format 70 msgid "Reloading file %s..." 71 msgstr "" 72 73 #: src/JobLoad.cxx:205 74 #, c-format 75 msgid "Loading file %s..." 76 msgstr "" 77 78 #: src/JobLoad.cxx:360 src/JobLoad.cxx:403 79 msgid "Error Loading File" 80 msgstr "Erreur au chargement du fichier" 81 82 #: src/JobLoad.cxx:404 83 msgid "The password you have supplier is not a valid password for this file." 84 msgstr "Le mot de passe que vous avez fourni est incorrect pour ce fichier." 85 86 #: src/main.cxx:42 87 msgid "[FILE] - view PDF documents" 88 msgstr "[FICHIER] - Visualiser des documents PDF" 89 90 #: src/main.cxx:53 src/MainPter.cxx:122 91 msgid "PDF Viewer" 92 msgstr "Visualisateur de PDF" 93 68 94 #: src/PDFDocument.cxx:122 69 95 #, c-format … … 74 100 "Le chargement du fichier '%s' a échoué.\n" 75 101 "%s\n" 76 77 #: src/MainPter.cxx:122 src/main.cxx:6678 msgid "PDF Viewer"79 msgstr "Visualisateur de PDF"80 81 #: src/MainPter.cxx:631 src/MainPter.cxx:64082 msgid "Error Loading File"83 msgstr "Erreur au chargement du fichier"84 85 #: src/MainPter.cxx:63286 msgid "The password you have supplier is not a valid password for this file."87 msgstr "Le mot de passe que vous avez fourni est incorrect pour ce fichier."88 89 #: src/main.cxx:5590 msgid "[FILE] - view PDF documents"91 msgstr "[FICHIER] - Visualiser des documents PDF"92 102 93 103 #: src/gtk/MainView.cxx:92 … … 251 261 msgstr "Mot de passe" 252 262 253 #: src/gtk/MainView.cxx: 490263 #: src/gtk/MainView.cxx:525 254 264 #, c-format 255 265 msgid "%s of %d" 256 266 msgstr "%s de %d" 257 267 258 #: src/gtk/MainView.cxx: 577268 #: src/gtk/MainView.cxx:624 259 269 msgid "Page" 260 270 msgstr "Page" 261 271 262 #: src/gtk/MainView.cxx: 581272 #: src/gtk/MainView.cxx:628 263 273 msgid "0 of 0" 264 274 msgstr "0 de 0" 265 275 266 #: src/gtk/MainView.cxx:6 45276 #: src/gtk/MainView.cxx:692 267 277 msgid "Index" 268 278 msgstr "Index" 269 279 270 #: src/gtk/MainView.cxx:7 13280 #: src/gtk/MainView.cxx:760 271 281 #, c-format 272 282 msgid "Error building UI manager: %s\n" 273 283 msgstr "Erreur à la création du gestionnaire d'UI: %s\n" 274 284 275 #: src/gtk/MainView.cxx:8 28285 #: src/gtk/MainView.cxx:875 276 286 msgid "A lightweight PDF viewer" 277 287 msgstr "Un visualisateur léger de PDF" 278 288 279 #: src/gtk/MainView.cxx:8 31289 #: src/gtk/MainView.cxx:878 280 290 msgid "" 281 291 "ePDFView is free software; you can redistribute it and/or modify\n" … … 290 300 "choisie par vous).\n" 291 301 292 #: src/gtk/MainView.cxx:8 35302 #: src/gtk/MainView.cxx:882 293 303 msgid "" 294 304 "ePDFView is distributes in the hope that it will be useful,\n" … … 303 313 "plus de détails.\n" 304 314 305 #: src/gtk/MainView.cxx:8 39315 #: src/gtk/MainView.cxx:886 306 316 msgid "" 307 317 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" … … 314 324 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, Ãtats-Unis.\n" 315 325 316 #: src/gtk/MainView.cxx:8 47326 #: src/gtk/MainView.cxx:894 317 327 msgid "ePDFView" 318 328 msgstr "ePDFView" 319 329 320 #: src/gtk/MainView.cxx: 854330 #: src/gtk/MainView.cxx:901 321 331 msgid "translator-credits" 322 332 msgstr "Mr_Moustache <mr.moustache@laposte.net>" -
trunk/po/vi.po
r111 r116 8 8 "Project-Id-Version: ePDFView 0.1.0\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@emma-soft.com\n" 10 "POT-Creation-Date: 2006-04-2 4 14:12+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2006-04-25 15:30+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2006-04-17 21:31+0100\n" 12 12 "Last-Translator: <vnpenguin@gmail.com>\n" … … 66 66 msgstr "Lá»i khÃŽng xác Äá»nh (%d)." 67 67 68 #: src/JobLoad.cxx:200 69 #, c-format 70 msgid "Reloading file %s..." 71 msgstr "" 72 73 #: src/JobLoad.cxx:205 74 #, c-format 75 msgid "Loading file %s..." 76 msgstr "" 77 78 #: src/JobLoad.cxx:360 src/JobLoad.cxx:403 79 msgid "Error Loading File" 80 msgstr "Lá»i tải file" 81 82 #: src/JobLoad.cxx:404 83 msgid "The password you have supplier is not a valid password for this file." 84 msgstr "Máºt mã mà bạn cung cấp là khÃŽng hợp lá» cho file nà y." 85 86 #: src/main.cxx:42 87 msgid "[FILE] - view PDF documents" 88 msgstr "[FILE] - xem tà i liá»u PDF" 89 90 #: src/main.cxx:53 src/MainPter.cxx:122 91 msgid "PDF Viewer" 92 msgstr "Trình xem PDF" 93 68 94 #: src/PDFDocument.cxx:122 69 95 #, c-format … … 74 100 "Lá»i khi tải tà i liá»u '%s'.\n" 75 101 "%s\n" 76 77 #: src/MainPter.cxx:122 src/main.cxx:6678 msgid "PDF Viewer"79 msgstr "Trình xem PDF"80 81 #: src/MainPter.cxx:631 src/MainPter.cxx:64082 msgid "Error Loading File"83 msgstr "Lá»i tải file"84 85 #: src/MainPter.cxx:63286 msgid "The password you have supplier is not a valid password for this file."87 msgstr "Máºt mã mà bạn cung cấp là khÃŽng hợp lá» cho file nà y."88 89 #: src/main.cxx:5590 msgid "[FILE] - view PDF documents"91 msgstr "[FILE] - xem tà i liá»u PDF"92 102 93 103 #: src/gtk/MainView.cxx:92 … … 251 261 msgstr "Máºt mã" 252 262 253 #: src/gtk/MainView.cxx: 490263 #: src/gtk/MainView.cxx:525 254 264 #, c-format 255 265 msgid "%s of %d" 256 266 msgstr "%s/%d" 257 267 258 #: src/gtk/MainView.cxx: 577268 #: src/gtk/MainView.cxx:624 259 269 msgid "Page" 260 270 msgstr "Trang" 261 271 262 #: src/gtk/MainView.cxx: 581272 #: src/gtk/MainView.cxx:628 263 273 msgid "0 of 0" 264 274 msgstr "0/0" 265 275 266 #: src/gtk/MainView.cxx:6 45276 #: src/gtk/MainView.cxx:692 267 277 msgid "Index" 268 278 msgstr "Chá» mục" 269 279 270 #: src/gtk/MainView.cxx:7 13280 #: src/gtk/MainView.cxx:760 271 281 #, c-format 272 282 msgid "Error building UI manager: %s\n" 273 283 msgstr "Lá»i khi tạo quản lÜ giao diá»n ngưá»i dùng: %s\n" 274 284 275 #: src/gtk/MainView.cxx:8 28285 #: src/gtk/MainView.cxx:875 276 286 msgid "A lightweight PDF viewer" 277 287 msgstr "Má»t trình xem PDF nhá» gá»n" 278 288 279 #: src/gtk/MainView.cxx:8 31289 #: src/gtk/MainView.cxx:878 280 290 msgid "" 281 291 "ePDFView is free software; you can redistribute it and/or modify\n" … … 289 299 " bất kì phiên bản má»i nà o.\n" 290 300 291 #: src/gtk/MainView.cxx:8 35301 #: src/gtk/MainView.cxx:882 292 302 msgid "" 293 303 "ePDFView is distributes in the hope that it will be useful,\n" … … 301 311 " Xem giấy phép GNU GPL Äá» biết thêm chi tiết.\n" 302 312 303 #: src/gtk/MainView.cxx:8 39313 #: src/gtk/MainView.cxx:886 304 314 msgid "" 305 315 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" … … 311 321 "Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" 312 322 313 #: src/gtk/MainView.cxx:8 47323 #: src/gtk/MainView.cxx:894 314 324 msgid "ePDFView" 315 325 msgstr "ePDFView" 316 326 317 #: src/gtk/MainView.cxx: 854327 #: src/gtk/MainView.cxx:901 318 328 msgid "translator-credits" 319 329 msgstr "VnPenguin <vnpenguin@gmail.com>"
