Changeset 237

Show
Ignore:
Timestamp:
06/13/06 18:25:02 (2 years ago)
Author:
jordi
Message:

Updated the THANKS files. Probably I forget someone, but it's late ;-)

Location:
trunk
Files:
5 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/THANKS

    r90 r237  
    22contributions: 
    33 
    4     - Moritz Heiber <moe@xfce.org>, for hir German translation. 
     4    - LoneFox <>, for his patches. 
     5    - Moritz Heiber <moe@xfce.org>, for his German translation. 
    56    - Mr_Moustache <mr.moustache@laposte.net>, for his French translation. 
    67    - VnPenguin <vnpenguin@gmail.com>, for his Vietnamese translation. 
     8 
     9If you feel that you should be in this list and I didn't remember to add you in it, please send me an e-mail! :-) 
  • trunk/po/de.po

    r195 r237  
    88"Project-Id-Version: ePDFView 0.1.4\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@emma-soft.com\n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2006-05-15 11:12+0200\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2006-06-13 23:16+0200\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2006-05-13 00:40+0100\n" 
    1212"Last-Translator: Moritz Heiber <moe@xfce.org>\n" 
     
    8080msgstr "[DATEI] - PDF Dateien anschauen" 
    8181 
    82 #: src/main.cxx:49 src/MainPter.cxx:143 
     82#: src/main.cxx:49 src/MainPter.cxx:152 
    8383msgid "PDF Viewer" 
    8484msgstr "PDF Betrachter" 
    8585 
    86 #: src/MainPter.cxx:212 
     86#: src/MainPter.cxx:232 
    8787#, c-format 
    8888msgid "Reloading file %s..." 
    8989msgstr "Lade Datei %s neu..." 
    9090 
    91 #: src/MainPter.cxx:216 
     91#: src/MainPter.cxx:236 
    9292#, c-format 
    9393msgid "Loading file %s..." 
    9494msgstr "Lade Datei %s..." 
    9595 
    96 #: src/MainPter.cxx:344 src/MainPter.cxx:705 
    97 #, c-format 
    98 msgid "%d of %d" 
     96#: src/MainPter.cxx:380 src/MainPter.cxx:851 
     97#, fuzzy, c-format 
     98msgid "of %d" 
    9999msgstr "%d von %d" 
    100100 
    101 #: src/MainPter.cxx:648 src/MainPter.cxx:687 
     101#: src/MainPter.cxx:553 
     102#, c-format 
     103msgid "Saving document to %s..." 
     104msgstr "" 
     105 
     106#: src/MainPter.cxx:791 src/MainPter.cxx:830 
    102107msgid "Error Loading File" 
    103108msgstr "Fehler beim Laden der Datei" 
    104109 
    105 #: src/MainPter.cxx:688 
     110#: src/MainPter.cxx:831 
    106111msgid "The password you have supplied is not a valid password for this file." 
    107112msgstr "Das angegebene Passwort ist ungÃŒltig fÃŒr dieses Dokument." 
     113 
     114#: src/MainPter.cxx:912 
     115#, fuzzy 
     116msgid "Error Saving File" 
     117msgstr "Fehler beim Laden der Datei" 
    108118 
    109119#: src/PagePter.cxx:292 
     
    111121msgstr "Lade..." 
    112122 
    113 #: src/PDFDocument.cxx:157 
     123#: src/PrintPter.cxx:265 
     124msgid "Grayscale" 
     125msgstr "" 
     126 
     127#: src/PrintPter.cxx:363 
     128#, fuzzy 
     129msgid "Idle" 
     130msgstr "Inhalt" 
     131 
     132#: src/PrintPter.cxx:366 
     133msgid "Stopped" 
     134msgstr "" 
     135 
     136#: src/PrintPter.cxx:369 
     137msgid "Processing" 
     138msgstr "" 
     139 
     140#: src/PrintPter.cxx:372 
     141msgid "Unknown" 
     142msgstr "" 
     143 
     144#: src/PDFDocument.cxx:241 
    114145#, c-format 
    115146msgid "" 
     
    124155msgstr "Suche:" 
    125156 
    126 #: src/gtk/MainView.cxx:70 
     157#: src/gtk/MainView.cxx:84 
    127158msgid "_File" 
    128159msgstr "_Datei" 
    129160 
    130 #: src/gtk/MainView.cxx:71 
     161#: src/gtk/MainView.cxx:85 
    131162msgid "_Edit" 
    132163msgstr "_Bearbeiten" 
    133164 
    134 #: src/gtk/MainView.cxx:72 
     165#: src/gtk/MainView.cxx:86 
    135166msgid "_View" 
    136167msgstr "_Ansicht" 
    137168 
    138 #: src/gtk/MainView.cxx:73 
     169#: src/gtk/MainView.cxx:87 
    139170msgid "_Go" 
    140171msgstr "_Gehe zu" 
    141172 
    142 #: src/gtk/MainView.cxx:74 
     173#: src/gtk/MainView.cxx:88 
    143174msgid "_Help" 
    144175msgstr "_Hilfe" 
    145176 
    146 #: src/gtk/MainView.cxx:76 
     177#: src/gtk/MainView.cxx:90 
    147178msgid "_Open" 
    148179msgstr "_Öffnen" 
    149180 
    150 #: src/gtk/MainView.cxx:77 
     181#: src/gtk/MainView.cxx:91 
    151182msgid "Open a PDF document" 
    152183msgstr "Öffne ein PDF Dokument" 
    153184 
    154 #: src/gtk/MainView.cxx:80 
     185#: src/gtk/MainView.cxx:94 
    155186msgid "_Reload" 
    156187msgstr "_Neu laden" 
    157188 
    158 #: src/gtk/MainView.cxx:81 
     189#: src/gtk/MainView.cxx:95 
    159190msgid "Reload the current document" 
    160191msgstr "Lade das Dokument neu" 
    161192 
    162 #: src/gtk/MainView.cxx:84 
     193#: src/gtk/MainView.cxx:98 
     194msgid "_Save a Copy..." 
     195msgstr "" 
     196 
     197#: src/gtk/MainView.cxx:99 
     198#, fuzzy 
     199msgid "Save a copy of the current document" 
     200msgstr "Lade das Dokument neu" 
     201 
     202#: src/gtk/MainView.cxx:103 
     203msgid "_Print..." 
     204msgstr "" 
     205 
     206#: src/gtk/MainView.cxx:104 
     207#, fuzzy 
     208msgid "Print the current document" 
     209msgstr "Lade das Dokument neu" 
     210 
     211#: src/gtk/MainView.cxx:108 
    163212msgid "_Close" 
    164213msgstr "_Schließen" 
    165214 
    166 #: src/gtk/MainView.cxx:85 
     215#: src/gtk/MainView.cxx:109 
    167216msgid "Close this window" 
    168217msgstr "Schließe dieses Fenster" 
    169218 
    170 #: src/gtk/MainView.cxx:88 
     219#: src/gtk/MainView.cxx:112 
    171220msgid "_Find" 
    172221msgstr "_Suche" 
    173222 
    174 #: src/gtk/MainView.cxx:89 
     223#: src/gtk/MainView.cxx:113 
    175224msgid "Find a word in the document" 
    176225msgstr "Sucht im Dokument nach einem Wort" 
    177226 
    178 #: src/gtk/MainView.cxx:92 
     227#: src/gtk/MainView.cxx:116 
     228msgid "Preferences..." 
     229msgstr "" 
     230 
     231#: src/gtk/MainView.cxx:117 
     232msgid "Change the application's preferences" 
     233msgstr "" 
     234 
     235#: src/gtk/MainView.cxx:120 
    179236msgid "Zoom _In" 
    180237msgstr "Heranzoomen" 
    181238 
    182 #: src/gtk/MainView.cxx:93 
     239#: src/gtk/MainView.cxx:121 
    183240msgid "Enlarge the document" 
    184241msgstr "Dokument vergrößern" 
    185242 
    186 #: src/gtk/MainView.cxx:96 
     243#: src/gtk/MainView.cxx:124 
    187244msgid "Zoom _Out" 
    188245msgstr "Herauszoomen" 
    189246 
    190 #: src/gtk/MainView.cxx:97 
     247#: src/gtk/MainView.cxx:125 
    191248msgid "Shrink the document" 
    192249msgstr "Dokument verkleinern" 
    193250 
    194 #: src/gtk/MainView.cxx:100 src/gtk/StockIcons.cxx:43 
     251#: src/gtk/MainView.cxx:128 src/gtk/StockIcons.cxx:43 
    195252msgid "Rotate _Right" 
    196253msgstr "Nach rechts rotieren" 
    197254 
    198 #: src/gtk/MainView.cxx:101 
     255#: src/gtk/MainView.cxx:129 
    199256msgid "Rotate the document 90 degrees clockwise" 
    200257msgstr "Das Dokument um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen" 
    201258 
    202 #: src/gtk/MainView.cxx:104 src/gtk/StockIcons.cxx:42 
     259#: src/gtk/MainView.cxx:132 src/gtk/StockIcons.cxx:42 
    203260msgid "Rotate _Left" 
    204261msgstr "Nach links rotieren" 
    205262 
    206 #: src/gtk/MainView.cxx:105 
     263#: src/gtk/MainView.cxx:133 
    207264msgid "Rotate the document 90 degrees counter-clockwise" 
    208265msgstr "Das Dokument um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen" 
    209266 
    210 #: src/gtk/MainView.cxx:108 
     267#: src/gtk/MainView.cxx:136 
    211268msgid "_First Page" 
    212269msgstr "_Erste Seite" 
    213270 
    214 #: src/gtk/MainView.cxx:109 
     271#: src/gtk/MainView.cxx:137 
    215272msgid "Go to the first page" 
    216273msgstr "Gehe zur ersten Seite" 
    217274 
    218 #: src/gtk/MainView.cxx:112 
     275#: src/gtk/MainView.cxx:140 
    219276msgid "_Next Page" 
    220277msgstr "_NÀchste Seite" 
    221278 
    222 #: src/gtk/MainView.cxx:113 
     279#: src/gtk/MainView.cxx:141 
    223280msgid "Go to the next page" 
    224281msgstr "Gehe zur ersten Seite" 
    225282 
    226 #: src/gtk/MainView.cxx:116 
     283#: src/gtk/MainView.cxx:144 
    227284msgid "_Previous Page" 
    228285msgstr "_Vorherige Seite" 
    229286 
    230 #: src/gtk/MainView.cxx:117 
     287#: src/gtk/MainView.cxx:145 
    231288msgid "Go to the previous page" 
    232289msgstr "Gehe zur vorherigen Seite" 
    233290 
    234 #: src/gtk/MainView.cxx:120 
     291#: src/gtk/MainView.cxx:148 
    235292msgid "_Last Page" 
    236293msgstr "_Letzte Seite" 
    237294 
    238 #: src/gtk/MainView.cxx:121 
     295#: src/gtk/MainView.cxx:149 
    239296msgid "Go to the last page" 
    240297msgstr "Gehe zur letzten Seite" 
    241298 
    242 #: src/gtk/MainView.cxx:124 
     299#: src/gtk/MainView.cxx:152 
    243300msgid "_About" 
    244301msgstr "_Über" 
    245302 
    246 #: src/gtk/MainView.cxx:125 
     303#: src/gtk/MainView.cxx:153 
    247304msgid "Display application's credits" 
    248305msgstr "Credits anzeigen" 
    249306 
    250 #: src/gtk/MainView.cxx:135 
     307#: src/gtk/MainView.cxx:163 
    251308msgid "Show _Toolbar" 
    252309msgstr "Werkzeugleiste anzeigen" 
    253310 
    254 #: src/gtk/MainView.cxx:136 
     311#: src/gtk/MainView.cxx:164 
    255312msgid "Show or hide the toolbar" 
    256313msgstr "Werkzeugleiste anzeigen oder verstecken" 
    257314 
    258 #: src/gtk/MainView.cxx:138 
     315#: src/gtk/MainView.cxx:166 
    259316msgid "Show _Statusbar" 
    260317msgstr "Statusleiste anzeigen" 
    261318 
    262 #: src/gtk/MainView.cxx:139 
     319#: src/gtk/MainView.cxx:167 
    263320msgid "Show or hide the statusbar" 
    264321msgstr "Statusleiste anzeigen oder verstecken" 
    265322 
    266 #: src/gtk/MainView.cxx:141 
     323#: src/gtk/MainView.cxx:169 
    267324msgid "Show I_ndex" 
    268325msgstr "Übersicht anzeigen" 
    269326 
    270 #: src/gtk/MainView.cxx:142 
     327#: src/gtk/MainView.cxx:170 
    271328msgid "Show or hide the document's outline" 
    272329msgstr "Übersicht des Dokuments anzeigen oder verstecken" 
    273330 
    274 #: src/gtk/MainView.cxx:145 
     331#: src/gtk/MainView.cxx:173 
    275332msgid "Zoom to _Fit" 
    276333msgstr "Zoom zur Fenstergröße" 
    277334 
    278 #: src/gtk/MainView.cxx:146 
     335#: src/gtk/MainView.cxx:174 
    279336msgid "Make the current document fill the window" 
    280337msgstr "Zoome das Dokument bis zur Größe des Fensters heran" 
    281338 
    282 #: src/gtk/MainView.cxx:149 src/gtk/StockIcons.cxx:44 
     339#: src/gtk/MainView.cxx:177 src/gtk/StockIcons.cxx:44 
    283340msgid "Zoom to _Width" 
    284341msgstr "Zoom zur Fensterweite" 
    285342 
    286 #: src/gtk/MainView.cxx:150 
     343#: src/gtk/MainView.cxx:178 
    287344msgid "Make the current document fill the window width" 
    288345msgstr "Zoome das Dokument heran, bis es die Fensterbreite fÃŒllt" 
    289346 
    290 #: src/gtk/MainView.cxx:235 
     347#: src/gtk/MainView.cxx:269 
    291348msgid "Open PDF File" 
    292349msgstr "PDF Datei öffnen" 
    293350 
    294 #: src/gtk/MainView.cxx:255 
     351#: src/gtk/MainView.cxx:289 src/gtk/MainView.cxx:395 
    295352msgid "Portable Document Format (PDF) Files" 
    296353msgstr "" 
    297354 
    298 #: src/gtk/MainView.cxx:265 
     355#: src/gtk/MainView.cxx:299 src/gtk/MainView.cxx:405 
    299356msgid "All Files" 
    300357msgstr "" 
    301358 
    302 #: src/gtk/MainView.cxx:317 
     359#: src/gtk/MainView.cxx:351 
    303360msgid "Password" 
    304361msgstr "Passwort" 
    305362 
    306 #: src/gtk/MainView.cxx:626 
     363#: src/gtk/MainView.cxx:375 
     364#, fuzzy 
     365msgid "Save PDF File" 
     366msgstr "PDF Datei öffnen" 
     367 
     368#: src/gtk/MainView.cxx:758 
    307369msgid "Page" 
    308370msgstr "Seite" 
    309371 
    310 #: src/gtk/MainView.cxx:630 
    311 msgid "0 of 0" 
     372#: src/gtk/MainView.cxx:768 
     373#, fuzzy 
     374msgid "of 0" 
    312375msgstr "0 von 0" 
    313376 
    314 #: src/gtk/MainView.cxx:664 
     377#: src/gtk/MainView.cxx:821 
    315378msgid "Index" 
    316379msgstr "Inhalt" 
    317380 
    318 #: src/gtk/MainView.cxx:731 
     381#: src/gtk/MainView.cxx:888 src/gtk/MainView.cxx:898 
    319382#, c-format 
    320383msgid "Error building UI manager: %s\n" 
    321384msgstr "Fehler beim Erstellen des UI Managers: %s\n" 
    322385 
    323 #: src/gtk/MainView.cxx:830 
     386#: src/gtk/MainView.cxx:998 
    324387msgid "A lightweight PDF viewer" 
    325388msgstr "Ein kleiner, schneller PDF Betrachter" 
    326389 
    327 #: src/gtk/MainView.cxx:833 
     390#: src/gtk/MainView.cxx:1001 
    328391msgid "" 
    329392"ePDFView is free software; you can redistribute it and/or modify\n" 
     
    337400"beachten; Entweder Version 2 oder jede nÀchsthöhere Version.\n" 
    338401 
    339 #: src/gtk/MainView.cxx:837 
     402#: src/gtk/MainView.cxx:1005 
    340403msgid "" 
    341404"ePDFView is distributes in the hope that it will be useful,\n" 
     
    350413"verwiesen.\n" 
    351414 
    352 #: src/gtk/MainView.cxx:841 
     415#: src/gtk/MainView.cxx:1009 
    353416msgid "" 
    354417"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" 
     
    364427"USA\n" 
    365428 
    366 #: src/gtk/MainView.cxx:849 
     429#: src/gtk/MainView.cxx:1017 
    367430msgid "ePDFView" 
    368431msgstr "ePDFView" 
    369432 
    370 #: src/gtk/MainView.cxx:856 
     433#: src/gtk/MainView.cxx:1024 
    371434msgid "translator-credits" 
    372435msgstr "Moritz Heiber <moe@xfce.org>" 
     436 
     437#: src/gtk/PreferencesView.cxx:32 
     438msgid "Preferences" 
     439msgstr "" 
     440 
     441#: src/gtk/PreferencesView.cxx:46 
     442msgid "External Commands" 
     443msgstr "" 
     444 
     445#: src/gtk/PreferencesView.cxx:105 
     446msgid "<b>Web _Browser:</b>" 
     447msgstr "" 
     448 
     449#: src/gtk/PreferencesView.cxx:118 
     450#, c-format 
     451msgid "Note: <i>%s</i> will be replaced by the URI." 
     452msgstr "" 
     453 
     454#: src/gtk/PrintView.cxx:51 
     455msgid "Print" 
     456msgstr "" 
     457 
     458#: src/gtk/PrintView.cxx:69 src/gtk/PrintView.cxx:659 
     459msgid "Printer" 
     460msgstr "" 
     461 
     462#: src/gtk/PrintView.cxx:74 
     463msgid "Job" 
     464msgstr "" 
     465 
     466#: src/gtk/PrintView.cxx:79 
     467#, fuzzy 
     468msgid "Paper" 
     469msgstr "Seite" 
     470 
     471#: src/gtk/PrintView.cxx:359 
     472msgid "<b>Print Range</b>" 
     473msgstr "" 
     474 
     475#: src/gtk/PrintView.cxx:377 
     476msgid "_All pages" 
     477msgstr "" 
     478 
     479#: src/gtk/PrintView.cxx:380 
     480msgid "_Range:" 
     481msgstr "" 
     482 
     483#: src/gtk/PrintView.cxx:392 
     484msgid "<b>Page Set</b>" 
     485msgstr "" 
     486 
     487#: src/gtk/PrintView.cxx:408 
     488msgid "A_ll pages" 
     489msgstr "" 
     490 
     491#: src/gtk/PrintView.cxx:412 
     492msgid "O_dd pages" 
     493msgstr "" 
     494 
     495#: src/gtk/PrintView.cxx:416 
     496msgid "_Even pages" 
     497msgstr "" 
     498 
     499#: src/gtk/PrintView.cxx:420 
     500msgid "<b>Copies</b>" 
     501msgstr "" 
     502 
     503#: src/gtk/PrintView.cxx:437 
     504msgid "N_umber of copies:" 
     505msgstr "" 
     506 
     507#: src/gtk/PrintView.cxx:444 
     508msgid "C_ollate" 
     509msgstr "" 
     510 
     511#: src/gtk/PrintView.cxx:465 
     512msgid "<b>Paper and Layout</b>" 
     513msgstr "" 
     514 
     515#: src/gtk/PrintView.cxx:482 
     516msgid "Paper _Size:" 
     517msgstr "" 
     518 
     519#: src/gtk/PrintView.cxx:508 
     520msgid "Page _orientation:" 
     521msgstr "" 
     522 
     523#: src/gtk/PrintView.cxx:539 
     524msgid "_Layout:" 
     525msgstr "" 
     526 
     527#: src/gtk/PrintView.cxx:568 
     528msgid "<b>Output</b>" 
     529msgstr "" 
     530 
     531#: src/gtk/PrintView.cxx:585 
     532msgid "_Mode:" 
     533msgstr "" 
     534 
     535#: src/gtk/PrintView.cxx:613 
     536msgid "_Resolution:" 
     537msgstr "" 
     538 
     539#: src/gtk/PrintView.cxx:668 
     540msgid "State" 
     541msgstr "" 
     542 
     543#: src/gtk/PrintView.cxx:677 
     544msgid "Jobs" 
     545msgstr "" 
     546 
     547#: src/gtk/PrintView.cxx:686 
     548msgid "Location" 
     549msgstr "" 
     550 
     551#: src/gtk/PrintView.cxx:717 
     552msgid "Plain" 
     553msgstr "" 
     554 
     555#: src/gtk/PrintView.cxx:723 
     556msgid "2 pages in 1" 
     557msgstr "" 
     558 
     559#: src/gtk/PrintView.cxx:729 
     560msgid "4 pages in 1" 
     561msgstr "" 
     562 
     563#: src/gtk/PrintView.cxx:744 
     564msgid "Portrait" 
     565msgstr "" 
     566 
     567#: src/gtk/PrintView.cxx:750 
     568msgid "Landscape" 
     569msgstr "" 
    373570 
    374571#: src/gtk/StockIcons.cxx:40 
  • trunk/po/fr.po

    r195 r237  
    99"Project-Id-Version: ePDFView 0.1.4\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: jordi@emma-soft.com\n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2006-05-15 11:12+0200\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2006-06-13 23:16+0200\n" 
    1212"PO-Revision-Date: 2006-04-19 02:00+0200\n" 
    1313"Last-Translator:  <mr.moustache@laposte.net>\n" 
     
    7979msgstr "[FICHIER] - Visualiser des documents PDF" 
    8080 
    81 #: src/main.cxx:49 src/MainPter.cxx:143 
     81#: src/main.cxx:49 src/MainPter.cxx:152 
    8282msgid "PDF Viewer" 
    8383msgstr "Visualisateur de PDF" 
    8484 
    85 #: src/MainPter.cxx:212 
     85#: src/MainPter.cxx:232 
    8686#, c-format 
    8787msgid "Reloading file %s..." 
    8888msgstr "Rechargement du fichier %s..." 
    8989 
    90 #: src/MainPter.cxx:216 
     90#: src/MainPter.cxx:236 
    9191#, c-format 
    9292msgid "Loading file %s..." 
    9393msgstr "Chargement du fichier %s..." 
    9494 
    95 #: src/MainPter.cxx:344 src/MainPter.cxx:705 
    96 #, c-format 
    97 msgid "%d of %d" 
     95#: src/MainPter.cxx:380 src/MainPter.cxx:851 
     96#, fuzzy, c-format 
     97msgid "of %d" 
    9898msgstr "%d sur %d" 
    9999 
    100 #: src/MainPter.cxx:648 src/MainPter.cxx:687 
     100#: src/MainPter.cxx:553 
     101#, c-format 
     102msgid "Saving document to %s..." 
     103msgstr "" 
     104 
     105#: src/MainPter.cxx:791 src/MainPter.cxx:830 
    101106msgid "Error Loading File" 
    102107msgstr "Erreur au chargement du fichier" 
    103108 
    104 #: src/MainPter.cxx:688 
     109#: src/MainPter.cxx:831 
    105110msgid "The password you have supplied is not a valid password for this file." 
    106111msgstr "Le mot de passe que vous avez fourni est incorrect pour ce fichier." 
     112 
     113#: src/MainPter.cxx:912 
     114#, fuzzy 
     115msgid "Error Saving File" 
     116msgstr "Erreur au chargement du fichier" 
    107117 
    108118#: src/PagePter.cxx:292 
     
    110120msgstr "Chargement..." 
    111121 
    112 #: src/PDFDocument.cxx:157 
     122#: src/PrintPter.cxx:265 
     123msgid "Grayscale" 
     124msgstr "" 
     125 
     126#: src/PrintPter.cxx:363 
     127#, fuzzy 
     128msgid "Idle" 
     129msgstr "Index" 
     130 
     131#: src/PrintPter.cxx:366 
     132msgid "Stopped" 
     133msgstr "" 
     134 
     135#: src/PrintPter.cxx:369 
     136msgid "Processing" 
     137msgstr "" 
     138 
     139#: src/PrintPter.cxx:372 
     140msgid "Unknown" 
     141msgstr "" 
     142 
     143#: src/PDFDocument.cxx:241 
    113144#, c-format 
    114145msgid "" 
     
    123154msgstr "Rechercher :" 
    124155 
    125 #: src/gtk/MainView.cxx:70 
     156#: src/gtk/MainView.cxx:84 
    126157msgid "_File" 
    127158msgstr "_Fichier" 
    128159 
    129 #: src/gtk/MainView.cxx:71 
     160#: src/gtk/MainView.cxx:85 
    130161msgid "_Edit" 
    131162msgstr "_Edition" 
    132163 
    133 #: src/gtk/MainView.cxx:72 
     164#: src/gtk/MainView.cxx:86 
    134165msgid "_View" 
    135166msgstr "_Afficher" 
    136167 
    137 #: src/gtk/MainView.cxx:73 
     168#: src/gtk/MainView.cxx:87 
    138169msgid "_Go" 
    139170msgstr "A_ller à" 
    140171 
    141 #: src/gtk/MainView.cxx:74 
     172#: src/gtk/MainView.cxx:88 
    142173msgid "_Help" 
    143174msgstr "Ai_de" 
    144175 
    145 #: src/gtk/MainView.cxx:76 
     176#: src/gtk/MainView.cxx:90 
    146177msgid "_Open" 
    147178msgstr "_Ouvrir" 
    148179 
    149 #: src/gtk/MainView.cxx:77 
     180#: src/gtk/MainView.cxx:91 
    150181msgid "Open a PDF document" 
    151182msgstr "Ouvrir un document PDF" 
    152183 
    153 #: src/gtk/MainView.cxx:80 
     184#: src/gtk/MainView.cxx:94 
    154185msgid "_Reload" 
    155186msgstr "_Recharger" 
    156187 
    157 #: src/gtk/MainView.cxx:81 
     188#: src/gtk/MainView.cxx:95 
    158189msgid "Reload the current document" 
    159190msgstr "Recharger le document courant" 
    160191 
    161 #: src/gtk/MainView.cxx:84 
     192#: src/gtk/MainView.cxx:98 
     193msgid "_Save a Copy..." 
     194msgstr "" 
     195 
     196#: src/gtk/MainView.cxx:99 
     197#, fuzzy 
     198msgid "Save a copy of the current document" 
     199msgstr "Recharger le document courant" 
     200 
     201#: src/gtk/MainView.cxx:103 
     202msgid "_Print..." 
     203msgstr "" 
     204 
     205#: src/gtk/MainView.cxx:104 
     206#, fuzzy 
     207msgid "Print the current document" 
     208msgstr "Recharger le document courant" 
     209 
     210#: src/gtk/MainView.cxx:108 
    162211msgid "_Close" 
    163212msgstr "_Fermer" 
    164213 
    165 #: src/gtk/MainView.cxx:85 
     214#: src/gtk/MainView.cxx:109 
    166215msgid "Close this window" 
    167216msgstr "Fermer cette fenêtre" 
    168217 
    169 #: src/gtk/MainView.cxx:88 
     218#: src/gtk/MainView.cxx:112 
    170219msgid "_Find" 
    171220msgstr "_Rechercher" 
    172221 
    173 #: src/gtk/MainView.cxx:89 
     222#: src/gtk/MainView.cxx:113 
    174223msgid "Find a word in the document" 
    175224msgstr "Rechercher un mot dans le document" 
    176225 
    177 #: src/gtk/MainView.cxx:92 
     226#: src/gtk/MainView.cxx:116 
     227msgid "Preferences..." 
     228msgstr "" 
     229 
     230#: src/gtk/MainView.cxx:117 
     231msgid "Change the application's preferences" 
     232msgstr "" 
     233 
     234#: src/gtk/MainView.cxx:120 
    178235msgid "Zoom _In" 
    179236msgstr "_Agrandir" 
    180237 
    181 #: src/gtk/MainView.cxx:93 
     238#: src/gtk/MainView.cxx:121 
    182239msgid "Enlarge the document" 
    183240msgstr "Elargir le document" 
    184241 
    185 #: src/gtk/MainView.cxx:96 
     242#: src/gtk/MainView.cxx:124 
    186243msgid "Zoom _Out" 
    187244msgstr "_Réduire" 
    188245 
    189 #: src/gtk/MainView.cxx:97 
     246#: src/gtk/MainView.cxx:125 
    190247msgid "Shrink the document" 
    191248msgstr "Réduire le document" 
    192249 
    193 #: src/gtk/MainView.cxx:100 src/gtk/StockIcons.cxx:43 
     250#: src/gtk/MainView.cxx:1<