Changeset 247
- Timestamp:
- 07/08/06 11:42:38 (2 years ago)
- Files:
-
- trunk/po/ru.po (modified) (12 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
trunk/po/ru.po
r246 r247 1 1 # Russian translations for ePDFView package 2 # ÐМглОйÑкОе пеÑÐµÐ²ÐŸÐŽÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑаePDFView.2 # áÎÇÌÉÊÓËÉÅ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ ePDFView. 3 3 # Copyright (C) 2006 Emma's Software 4 4 # This file is distributed under the same license as the ePDFView package. … … 9 9 "Project-Id-Version: ePDFView 0.1.5\n" 10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@emma-soft.com\n" 11 "POT-Creation-Date: 2006-0 6-15 20:38+0200\n"11 "POT-Creation-Date: 2006-07-08 18:22+0400\n" 12 12 "PO-Revision-Date: 2006-07-08 13:31+0400\n" 13 13 "Last-Translator: <igor_vagulin@mail.ru>\n" … … 21 21 #: src/FindPter.cxx:187 22 22 msgid "No Results Found!" 23 msgstr " РезÑлÑаÑÑ ÐœÐµ МайЎеМÑ!"23 msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ!" 24 24 25 25 #: src/FindPter.cxx:195 26 26 #, c-format 27 27 msgid "Searching in page %d of %d..." 28 msgstr " ÐПОÑк Ма ÑÑÑаМОÑе %d Оз%d..."28 msgstr "ðÏÉÓË ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÅ %d ÉÚ %d..." 29 29 30 30 #: src/IDocument.cxx:82 31 31 msgid "No error." 32 msgstr " Ðез ПÑОбПк."32 msgstr "âÅÚ ÏÛÉÂÏË." 33 33 34 34 #: src/IDocument.cxx:85 35 35 msgid "File not found." 36 msgstr " Ѐайл Ме МайЎеМ."36 msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ." 37 37 38 38 #: src/IDocument.cxx:88 … … 42 42 #: src/IDocument.cxx:91 43 43 msgid "The PDF file is damaged and can't be repaired." 44 msgstr "PDF Ñайл пПвÑежЎÑМ О Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð²ÐŸÑÑÑаМПвлеМ" 44 msgstr "" 45 "PDF ÆÁÊÌ ÐÏ×ÒÅÖÄ£Î É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ " 46 "×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ." 45 47 46 48 #: src/IDocument.cxx:94 47 49 msgid "The file is encrypted and the password was incorrect or not supplied." 48 msgstr "Ѐайл заÑОÑÑПваМ. ÐаÑÐŸÐ»Ñ ÐœÐµÐ²ÐµÑеМ ОлО Ме ввеЎÑМ." 50 msgstr "" 51 "æÁÊÌ ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎ. ðÁÒÏÌØ ÎÅ×ÅÒÅÎ ÉÌÉ ÎÅ " 52 "××ÅÄ£Î." 49 53 50 54 #: src/IDocument.cxx:97 … … 58 62 #: src/IDocument.cxx:103 59 63 msgid "Error during printing." 60 msgstr " ÐÑОбка пеÑаÑО"64 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÅÞÁÔÉ." 61 65 62 66 #: src/IDocument.cxx:106 63 67 msgid "The PDF file doesn't allow that operation." 64 msgstr "ÐпеÑаÑÐžÑ ÐœÐµ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐŸÑÑÑеÑÑвлеМа ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП PDF Ñайла." 68 msgstr "" 69 "ïÐÅÒÁÃÉÑ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÅÎÁ ÄÌÑ " 70 "ÜÔÏÇÏ PDF ÆÁÊÌÁ." 65 71 66 72 #: src/IDocument.cxx:109 67 73 msgid "Invalid page number." 68 msgstr " ÐевеÑМÑй ÐœÐŸÐŒÐµÑ ÑÑÑаМОÑÑ."74 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÁÎÉÃÙ." 69 75 70 76 #: src/IDocument.cxx:112 71 77 msgid "File I/O error." 72 msgstr " ÐÑОбка ввПЎа/вÑвПЎа"78 msgstr "ïÛÉÂËÁ ××ÏÄÁ/×Ù×ÏÄÁ" 73 79 74 80 #: src/IDocument.cxx:115 75 81 #, c-format 76 82 msgid "Unknown error (%d)." 77 msgstr " ÐеОзвеÑÑÐœÐ°Ñ ÐŸÑОбка(%d)."83 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ (%d)." 78 84 79 85 #: src/main.cxx:38 … … 83 89 #: src/main.cxx:49 src/MainPter.cxx:152 84 90 msgid "PDF Viewer" 85 msgstr " ÐÑПгÑаЌЌа пÑПÑЌПÑÑа PDF ÑайлПв"91 msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ PDF ÆÁÊÌÏ×" 86 92 87 93 #: src/MainPter.cxx:232 88 94 #, c-format 89 95 msgid "Reloading file %s..." 90 msgstr " ÐеÑезагÑÑзка Ñайла%s..."96 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÁ ÆÁÊÌÁ %s..." 91 97 92 98 #: src/MainPter.cxx:236 93 99 #, c-format 94 100 msgid "Loading file %s..." 95 msgstr " ÐагÑÑзка Ñала%s..."96 97 #: src/MainPter.cxx: 380 src/MainPter.cxx:851101 msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ÆÁÌÁ %s..." 102 103 #: src/MainPter.cxx:401 src/MainPter.cxx:872 98 104 #, c-format 99 105 msgid "of %d" 100 msgstr " Оз%d"101 102 #: src/MainPter.cxx:5 53106 msgstr "ÉÚ %d" 107 108 #: src/MainPter.cxx:574 103 109 #, c-format 104 110 msgid "Saving document to %s..." 105 msgstr "ÐПкÑÐŒÐµÐœÑ ÑÐŸÑ 106 ÑаМÑеÑÑÑÑ Ð² %s..." 107 108 #: src/MainPter.cxx:791 src/MainPter.cxx:830 111 msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ ÓÏÈÒÁÎÑÅÔØÓÑ × %s..." 112 113 #: src/MainPter.cxx:812 src/MainPter.cxx:851 109 114 msgid "Error Loading File" 110 msgstr " ÐÑОбка ÐÑО ÐагÑÑзке Ѐайла"111 112 #: src/MainPter.cxx:8 31115 msgstr "ïÛÉÂËÁ ðÒÉ úÁÇÒÕÚËÅ æÁÊÌÁ" 116 117 #: src/MainPter.cxx:852 113 118 msgid "The password you have supplied is not a valid password for this file." 114 msgstr "ÐвеЎÑМÑй ваЌО паÑÐŸÐ»Ñ ÐœÐµÐ²ÐµÑеМ ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП Ñайла" 115 116 #: src/MainPter.cxx:912 119 msgstr "" 120 "÷×ÅÄ£ÎÙÊ ×ÁÍÉ ÐÁÒÏÌØ ÎÅ×ÅÒÅÎ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ " 121 "ÆÁÊÌÁ" 122 123 #: src/MainPter.cxx:933 117 124 msgid "Error Saving File" 118 msgstr "ÐÑОбка ÐÑО Ð¡ÐŸÑ 119 ÑаМеМОО Ѐайла" 125 msgstr "ïÛÉÂËÁ ðÒÉ óÏÈÒÁÎÅÎÉÉ æÁÊÌÁ" 120 126 121 127 #: src/PagePter.cxx:292 122 128 msgid "Loading..." 123 msgstr " ÐагÑÑжаеÑÑÑÑ..."124 125 #: src/PrintPter.cxx:2 68129 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔØÓÑ..." 130 131 #: src/PrintPter.cxx:288 126 132 msgid "Grayscale" 127 msgstr " ÐÑÑеМкО ÑеÑПгП"128 129 #: src/PrintPter.cxx:3 66133 msgstr "ïÔÔÅÎËÉ ÓÅÒÏÇÏ" 134 135 #: src/PrintPter.cxx:388 130 136 msgid "Idle" 131 msgstr " ÐжОЎаМОе"132 133 #: src/PrintPter.cxx:3 69137 msgstr "ïÖÉÄÁÎÉÅ" 138 139 #: src/PrintPter.cxx:391 134 140 msgid "Stopped" 135 msgstr " ÐÑÑаМПвлеМ"136 137 #: src/PrintPter.cxx:3 72141 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ" 142 143 #: src/PrintPter.cxx:394 138 144 msgid "Processing" 139 msgstr " ÐбÑабПÑка"140 141 #: src/PrintPter.cxx:3 75145 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔËÁ" 146 147 #: src/PrintPter.cxx:397 142 148 msgid "Unknown" 143 149 msgstr "" … … 149 155 "%s\n" 150 156 msgstr "" 151 " ÐÑОбка пÑО загÑÑзке ЎПкÑЌеМÑа'%s'.\n"157 "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ '%s'.\n" 152 158 "%s\n" 153 159 154 160 #: src/gtk/FindView.cxx:51 155 161 msgid "Find:" 156 msgstr " ÐайÑО:"157 158 #: src/gtk/MainView.cxx:8 4162 msgstr "îÁÊÔÉ:" 163 164 #: src/gtk/MainView.cxx:86 159 165 msgid "_File" 160 msgstr "_ Ѐайл"161 162 #: src/gtk/MainView.cxx:8 5166 msgstr "_æÁÊÌ" 167 168 #: src/gtk/MainView.cxx:87 163 169 msgid "_Edit" 164 msgstr "_ ÐÑавка"165 166 #: src/gtk/MainView.cxx:8 6170 msgstr "_ðÒÁ×ËÁ" 171 172 #: src/gtk/MainView.cxx:88 167 173 msgid "_View" 168 msgstr " _ÐÑПÑЌПÑÑ"169 170 #: src/gtk/MainView.cxx:8 7174 msgstr "ð_ÒÏÓÍÏÔÒ" 175 176 #: src/gtk/MainView.cxx:89 171 177 msgid "_Go" 172 msgstr " _ÐеÑейÑО"173 174 #: src/gtk/MainView.cxx: 88178 msgstr "ð_ÅÒÅÊÔÉ" 179 180 #: src/gtk/MainView.cxx:90 175 181 msgid "_Help" 176 msgstr " _ÐПЌПÑÑ"177 178 #: src/gtk/MainView.cxx:9 0182 msgstr "ð_ÏÍÏÝØ" 183 184 #: src/gtk/MainView.cxx:92 179 185 msgid "_Open" 180 msgstr "_ ÐÑкÑÑÑÑ"181 182 #: src/gtk/MainView.cxx:9 1186 msgstr "_ïÔËÒÙÔØ" 187 188 #: src/gtk/MainView.cxx:93 183 189 msgid "Open a PDF document" 184 msgstr " ÐÑкÑÑÑÑ PDF ЎПкÑЌеМÑ"185 186 #: src/gtk/MainView.cxx:9 4190 msgstr "ïÔËÒÙÔØ PDF ÄÏËÕÍÅÎÔ" 191 192 #: src/gtk/MainView.cxx:96 187 193 msgid "_Reload" 188 msgstr "_ ÐеÑезагÑÑзОÑÑ"189 190 #: src/gtk/MainView.cxx:9 5194 msgstr "_ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ" 195 196 #: src/gtk/MainView.cxx:97 191 197 msgid "Reload the current document" 192 msgstr " ÐеÑезагÑÑзОÑÑ ÑекÑÑОй ЎПкÑЌеМÑ"193 194 #: src/gtk/MainView.cxx: 98198 msgstr "ðÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ" 199 200 #: src/gtk/MainView.cxx:100 195 201 msgid "_Save a Copy..." 196 msgstr "_Ð¡ÐŸÑ 197 ÑаМОÑÑ ÐПпОÑ" 198 199 #: src/gtk/MainView.cxx:99 202 msgstr "_óÏÈÒÁÎÉÔØ ëÏÐÉÀ" 203 204 #: src/gtk/MainView.cxx:101 200 205 msgid "Save a copy of the current document" 201 msgstr "Ð¡ÐŸÑ 202 ÑаМОÑÑ ÐºÐŸÐ¿ÐžÑ ÑекÑÑегП ЎПкÑЌеМÑа" 203 204 #: src/gtk/MainView.cxx:103 206 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÏÐÉÀ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" 207 208 #: src/gtk/MainView.cxx:105 205 209 msgid "_Print..." 206 msgstr "_ ÐеÑаÑÑ"207 208 #: src/gtk/MainView.cxx:10 4210 msgstr "_ðÅÞÁÔØ" 211 212 #: src/gtk/MainView.cxx:106 209 213 msgid "Print the current document" 210 msgstr " РаÑпеÑаÑаÑÑ ÑекÑÑОй ЎПкÑЌеМÑ"211 212 #: src/gtk/MainView.cxx:1 08214 msgstr "òÁÓÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÄÏËÕÍÅÎÔ" 215 216 #: src/gtk/MainView.cxx:110 213 217 msgid "_Close" 214 msgstr "_ ÐакÑÑÑÑ"215 216 #: src/gtk/MainView.cxx:1 09218 msgstr "_úÁËÒÙÔØ" 219 220 #: src/gtk/MainView.cxx:111 217 221 msgid "Close this window" 218 msgstr " ÐакÑÑÑÑ ÐŸÐºÐœÐŸ"219 220 #: src/gtk/MainView.cxx:11 2222 msgstr "úÁËÒÙÔØ ÏËÎÏ" 223 224 #: src/gtk/MainView.cxx:114 221 225 msgid "_Find" 222 msgstr "_ ÐайÑО"223 224 #: src/gtk/MainView.cxx:11 3226 msgstr "_îÁÊÔÉ" 227 228 #: src/gtk/MainView.cxx:115 225 229 msgid "Find a word in the document" 226 msgstr " ÐайÑО ÑлПвП в ЎПкÑЌеМÑе"227 228 #: src/gtk/MainView.cxx:11 6230 msgstr "îÁÊÔÉ ÓÌÏ×Ï × ÄÏËÕÍÅÎÔÅ" 231 232 #: src/gtk/MainView.cxx:118 229 233 msgid "Preferences..." 230 msgstr " ÐаÑÑÑПйкО..."231 232 #: src/gtk/MainView.cxx:11 7234 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ..." 235 236 #: src/gtk/MainView.cxx:119 233 237 msgid "Change the application's preferences" 234 msgstr " РеЎакÑОÑПваÑÑ ÐœÐ°ÑÑÑПйкО пÑОлПжеМОÑ"235 236 #: src/gtk/MainView.cxx:12 0238 msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ" 239 240 #: src/gtk/MainView.cxx:122 237 241 msgid "Zoom _In" 238 msgstr " УвелОÑОÑÑ ÐŒÐ°ÑÑÑаб"239 240 #: src/gtk/MainView.cxx:12 1242 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÍÁÓÛÔÁÂ" 243 244 #: src/gtk/MainView.cxx:123 241 245 msgid "Enlarge the document" 242 msgstr " УвелОÑÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑ"243 244 #: src/gtk/MainView.cxx:12 4246 msgstr "õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ" 247 248 #: src/gtk/MainView.cxx:126 245 249 msgid "Zoom _Out" 246 msgstr " УЌеМÑÑОÑÑ ÐŒÐ°ÑÑÑаб"247 248 #: src/gtk/MainView.cxx:12 5250 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÍÁÓÛÔÁÂ" 251 252 #: src/gtk/MainView.cxx:127 249 253 msgid "Shrink the document" 250 msgstr " УЌеМÑÑОÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑ"251 252 #: src/gtk/MainView.cxx:1 28src/gtk/StockIcons.cxx:43254 msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ" 255 256 #: src/gtk/MainView.cxx:130 src/gtk/StockIcons.cxx:43 253 257 msgid "Rotate _Right" 254 msgstr " ÐПвеÑМÑÑÑ ÐœÐ°Ð¿ÑавП"255 256 #: src/gtk/MainView.cxx:1 29258 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁÐÒÁ×Ï" 259 260 #: src/gtk/MainView.cxx:131 257 261 msgid "Rotate the document 90 degrees clockwise" 258 msgstr "ÐПвеÑМÑÑÑ ÐŽÐŸÐºÑÐŒÐµÐœÑ ÐœÐ° 90 гÑаЎÑÑПв пП ÑаÑПвПй ÑÑÑелке" 259 260 #: src/gtk/MainView.cxx:132 src/gtk/StockIcons.cxx:42 262 msgstr "" 263 "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÎÁ 90 ÇÒÁÄÕÓÏ× ÐÏ " 264 "ÞÁÓÏ×ÏÊ ÓÔÒÅÌËÅ" 265 266 #: src/gtk/MainView.cxx:134 src/gtk/StockIcons.cxx:42 261 267 msgid "Rotate _Left" 262 msgstr " ÐПвеÑМÑÑÑ ÐœÐ°Ð»ÐµÐ²ÐŸ"263 264 #: src/gtk/MainView.cxx:13 3268 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÎÁÌÅ×Ï" 269 270 #: src/gtk/MainView.cxx:135 265 271 msgid "Rotate the document 90 degrees counter-clockwise" 266 msgstr "ÐПвеÑМÑÑÑ ÐŽÐŸÐºÑÐŒÐµÐœÑ ÐœÐ° 90 гÑаЎÑÑПв пÑПÑОв ÑаÑПвПй ÑÑÑелкО" 267 268 #: src/gtk/MainView.cxx:136 272 msgstr "" 273 "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ ÎÁ 90 ÇÒÁÄÕÓÏ× ÐÒÏÔÉ× " 274 "ÞÁÓÏ×ÏÊ ÓÔÒÅÌËÉ" 275 276 #: src/gtk/MainView.cxx:138 269 277 msgid "_First Page" 270 msgstr " ÐеÑÐ²Ð°Ñ ÑÑÑаМОÑа"271 272 #: src/gtk/MainView.cxx:13 7278 msgstr "ðÅÒ×ÁÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ" 279 280 #: src/gtk/MainView.cxx:139 273 281 msgid "Go to the first page" 274 msgstr " ÐеÑейÑО Ма пеÑвÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ"275 276 #: src/gtk/MainView.cxx:14 0282 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÐÅÒ×ÕÀ ÓÔÒÁÎÉÃÕ" 283 284 #: src/gtk/MainView.cxx:142 277 285 msgid "_Next Page" 278 msgstr " СлеЎÑÑÑÐ°Ñ ÑÑÑаМОÑа"279 280 #: src/gtk/MainView.cxx:14 1286 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÁÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ" 287 288 #: src/gtk/MainView.cxx:143 281 289 msgid "Go to the next page" 282 msgstr " ÐеÑейÑО Ма ÑлеЎÑÑÑÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ"283 284 #: src/gtk/MainView.cxx:14 4290 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÓÌÅÄÕÀÝÕÀ ÓÔÒÁÎÉÃÕ" 291 292 #: src/gtk/MainView.cxx:146 285 293 msgid "_Previous Page" 286 msgstr " ÐÑеЎÑÐŽÑÑÐ°Ñ ÑÑÑаМОÑа"287 288 #: src/gtk/MainView.cxx:14 5294 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ" 295 296 #: src/gtk/MainView.cxx:147 289 297 msgid "Go to the previous page" 290 msgstr " ÐеÑейÑО Ма пÑеЎÑÐŽÑÑÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ"291 292 #: src/gtk/MainView.cxx:1 48298 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÐÒÅÄÙÄÕÝÕÀ ÓÔÒÁÎÉÃÕ" 299 300 #: src/gtk/MainView.cxx:150 293 301 msgid "_Last Page" 294 msgstr " ÐПÑлеЎМÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ"295 296 #: src/gtk/MainView.cxx:1 49302 msgstr "ðÏÓÌÅÄÎÑÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ" 303 304 #: src/gtk/MainView.cxx:151 297 305 msgid "Go to the last page" 298 msgstr " ÐеÑейÑО Ма пПÑлеЎМбб ÑÑÑаМОÑÑ"299 300 #: src/gtk/MainView.cxx:15 2306 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÐÏÓÌÅÄΠÓÔÒÁÎÉÃÕ" 307 308 #: src/gtk/MainView.cxx:154 301 309 msgid "_About" 302 msgstr " РпÑПгÑаЌЌе"303 304 #: src/gtk/MainView.cxx:15 3310 msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ" 311 312 #: src/gtk/MainView.cxx:155 305 313 msgid "Display application's credits" 306 msgstr " ÐПказаÑÑ ÐŸÐ¿ÐžÑаМОе пÑПгÑаЌЌÑ"307 308 #: src/gtk/MainView.cxx:16 3314 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ" 315 316 #: src/gtk/MainView.cxx:165 309 317 msgid "Show _Toolbar" 310 msgstr " ÐПказаÑÑ Ð¿Ð°ÐœÐµÐ»Ñ ÐžÐœÑÑÑÑЌеМÑПв"311 312 #: src/gtk/MainView.cxx:16 4318 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÐÁÎÅÌØ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÏ×" 319 320 #: src/gtk/MainView.cxx:166 313 321 msgid "Show or hide the toolbar" 314 msgstr "ÐПказаÑÑ ÐžÐ»Ðž ÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐœÐµÐ»Ñ ÐžÐœÑÑÑÑЌеМÑПв" 315 316 #: src/gtk/MainView.cxx:166 322 msgstr "" 323 "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÌÉ ÓËÒÙÔØ ÐÁÎÅÌØ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÏ×" 324 325 #: src/gtk/MainView.cxx:168 317 326 msgid "Show _Statusbar" 318 msgstr " ÐПказаÑÑ ÑÑÑÐŸÐºÑ ÑПÑÑПÑМОÑ"319 320 #: src/gtk/MainView.cxx:16 7327 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÒÏËÕ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ" 328 329 #: src/gtk/MainView.cxx:169 321 330 msgid "Show or hide the statusbar" 322 msgstr " ÐПказаÑÑ ÐžÐ»Ðž ÑкÑÑÑÑ ÑÑÑÐŸÐºÑ ÑПÑÑПÑМОÑ"323 324 #: src/gtk/MainView.cxx:1 69331 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÌÉ ÓËÒÙÔØ ÓÔÒÏËÕ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ" 332 333 #: src/gtk/MainView.cxx:171 325 334 msgid "Show I_ndex" 326 msgstr " ÐПказаÑÑ ÐŸÐ³Ð»Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÐµ"327 328 #: src/gtk/MainView.cxx:17 0335 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÅ" 336 337 #: src/gtk/MainView.cxx:172 329 338 msgid "Show or hide the document's outline" 330 msgstr " ÐПказаÑÑ ÐžÐ»Ðž ÑкÑÑÑÑ ÐŸÐ³Ð»Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÐµ"331 332 #: src/gtk/MainView.cxx:17 3339 msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÌÉ ÓËÒÙÔØ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÅ" 340 341 #: src/gtk/MainView.cxx:175 333 342 msgid "Zoom to _Fit" 334 msgstr " ÐП ÐÑÑПÑе"335 336 #: src/gtk/MainView.cxx:17 4343 msgstr "ðÏ ÷ÙÓÏÔÅ" 344 345 #: src/gtk/MainView.cxx:176 337 346 msgid "Make the current document fill the window" 338 msgstr "ÐзЌеМОÑÑ ÐŒÐ°ÑÑÑаб ЎПкÑЌеМÑа к вÑÑПÑе ÑÑÑаМОÑÑ" 339 340 #: src/gtk/MainView.cxx:177 src/gtk/StockIcons.cxx:44 347 msgstr "" 348 "íÁÓÛÔÁ ÐÏ ÒÁÚÍÅÒÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ" 349 350 #: src/gtk/MainView.cxx:179 src/gtk/StockIcons.cxx:44 341 351 msgid "Zoom to _Width" 342 msgstr " ÐП КОÑОМе"343 344 #: src/gtk/MainView.cxx:1 78352 msgstr "ðÏ ûÉÒÉÎÅ" 353 354 #: src/gtk/MainView.cxx:180 345 355 msgid "Make the current document fill the window width" 346 msgstr " ÐзЌеМОÑÑ ÐŒÐ°ÑÑÑаб к ÑОÑОМе ÑÑÑаМОÑÑ"347 348 #: src/gtk/MainView.cxx:2 69356 msgstr "íÁÓÛÔÁ ÐÏ ÛÉÒÉÎÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ" 357 358 #: src/gtk/MainView.cxx:271 349 359 msgid "Open PDF File" 350 msgstr " ÐÑкÑÑÑÑ PDF Ñайл"351 352 #: src/gtk/MainView.cxx:2 89 src/gtk/MainView.cxx:395360 msgstr "ïÔËÒÙÔØ PDF ÆÁÊÌ" 361 362 #: src/gtk/MainView.cxx:291 src/gtk/MainView.cxx:397 353 363 msgid "Portable Document Format (PDF) Files" 354 msgstr " "355 356 #: src/gtk/MainView.cxx: 299 src/gtk/MainView.cxx:405364 msgstr "PDF ÆÁÊÌÙ" 365 366 #: src/gtk/MainView.cxx:301 src/gtk/MainView.cxx:407 357 367 msgid "All Files" 358 msgstr " ÐÑе ЀайлÑ"359 360 #: src/gtk/MainView.cxx:35 1368 msgstr "÷ÓÅ æÁÊÌÙ" 369 370 #: src/gtk/MainView.cxx:353 361 371 msgid "Password" 362 msgstr " ÐаÑПлÑ"363 364 #: src/gtk/MainView.cxx:37 5372 msgstr "ðÁÒÏÌØ" 373 374 #: src/gtk/MainView.cxx:377 365 375 msgid "Save PDF File" 366 msgstr "Ð¡ÐŸÑ 367 ÑаМОÑÑ PDF Ѐайл" 368 369 #: src/gtk/MainView.cxx:758 376 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ PDF æÁÊÌ" 377 378 #: src/gtk/MainView.cxx:760 370 379 msgid "Page" 371 msgstr " СÑÑаМОÑа"372 373 #: src/gtk/MainView.cxx:7 68380 msgstr "óÔÒÁÎÉÃÁ" 381 382 #: src/gtk/MainView.cxx:770 374 383 msgid "of 0" 375 msgstr " Оз0"376 377 #: src/gtk/MainView.cxx:82 1384 msgstr "ÉÚ 0" 385 386 #: src/gtk/MainView.cxx:823 378 387 msgid "Index" 379 msgstr " ÐглавлеМОе"380 381 #: src/gtk/MainView.cxx:8 88 src/gtk/MainView.cxx:898388 msgstr "ïÇÌÁ×ÌÅÎÉÅ" 389 390 #: src/gtk/MainView.cxx:890 src/gtk/MainView.cxx:900 382 391 #, c-format 383 392 msgid "Error building UI manager: %s\n" 384 msgstr "ÐÑОбка пÑО ОМÑОалОзаÑОО: %s\n" 385 386 #: src/gtk/MainView.cxx:998 387 msgid "A lightweight PDF viewer" 388 msgstr "ÐÑÐ³ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑПгÑаЌЌа ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПÑЌПÑÑа PDF ÑайлПв" 389 390 #: src/gtk/MainView.cxx:1001 393 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÉÎÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ: %s\n" 394 395 #: src/gtk/MainView.cxx:1000 396 #, fuzzy 397 msgid "A lightweight PDF viewer" 398 msgstr "" 399 "ì£ÇËÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ PDF ÆÁÊÌÏ×" 400 401 #: src/gtk/MainView.cxx:1003 391 402 msgid "" 392 403 "ePDFView is free software; you can redistribute it and/or modify\n" … … 396 407 msgstr "" 397 408 398 #: src/gtk/MainView.cxx:100 5409 #: src/gtk/MainView.cxx:1007 399 410 msgid "" 400 411 "ePDFView is distributes in the hope that it will be useful,\n" … … 404 415 msgstr "" 405 416 406 #: src/gtk/MainView.cxx:10 09417 #: src/gtk/MainView.cxx:1011 407 418 msgid "" 408 419 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" … … 411 422 msgstr "" 412 423 413 #: src/gtk/MainView.cxx:10 17424 #: src/gtk/MainView.cxx:1020 414 425 msgid "ePDFView" 415 426 msgstr "" 416 427 417 #: src/gtk/MainView.cxx:102 4428 #: src/gtk/MainView.cxx:1027 418 429 msgid "translator-credits" 419 msgstr " ÑпОÑПк пеÑевПЎÑОкПв"430 msgstr "Igor Vagulin <igor_vagulin@mail.ru>" 420 431 421 432 #: src/gtk/PreferencesView.cxx:32 422 433 msgid "Preferences" 423 msgstr " ÐаÑÑÑПйкО"434 msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ" 424 435 425 436 #: src/gtk/PreferencesView.cxx:46 426 437 msgid "External Commands" 427 msgstr " ÐМеÑМОе ÐÑПгÑаЌЌÑ"438 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÅ ðÒÏÇÒÁÍÍÙ" 428 439 429 440 #: src/gtk/PreferencesView.cxx:105 430 441 msgid "Web _Browser:" 431 msgstr " ÐМÑеÑÐœÐµÑ ÐÑаÑзеÑ"442 msgstr "éÎÔÅÒÎÅÔ âÒÁÕÚÅÒ" 432 443 433 444 #: src/gtk/PreferencesView.cxx:118 434 445 #, c-format 435 446 msgid "Note: <i>%s</i> will be replaced by the URI." 436 msgstr " ÐаЌеÑка: <i>%s</i> бÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÐµÐœÐŸ МаURI."447 msgstr "úÁÍÅÔËÁ: <i>%s</i> ÂÕÄÅÔ ÚÁÍÅÎÅÎÏ ÎÁ URI." 437 448 438 449 #: src/gtk/PrintView.cxx:51 439 450 msgid "Print" 440 msgstr " ÐеÑаÑÑ"451 msgstr "ðÅÞÁÔØ" 441 452 442 453 #: src/gtk/PrintView.cxx:69 src/gtk/PrintView.cxx:659 443 454 msgid "Printer" 444 msgstr " ÐÑОМÑеÑ"455 msgstr "ðÒÉÎÔÅÒ" 445 456 446 457 #: src/gtk/PrintView.cxx:74 … … 450 461 #: src/gtk/PrintView.cxx:79 451 462 msgid "Paper" 452 msgstr " ÐÑЌага"463 msgstr "âÕÍÁÇÁ" 453 464 454 465 #: src/gtk/PrintView.cxx:359 455 466 msgid "<b>Print Range</b>" 456 msgstr "<b> ÐОапазПМ ÐеÑаÑО</b>"467 msgstr "<b>äÉÁÐÁÚÏÎ ðÅÞÁÔÉ</b>" 457 468 458 469 #: src/gtk/PrintView.cxx:377 459 470 msgid "_All pages" 460 msgstr "_ ÐÑе ÑÑÑаМОÑÑ"471 msgstr "_÷ÓÅ ÓÔÒÁÎÉÃÙ" 461 472 462 473 #: src/gtk/PrintView.cxx:380 463 474 msgid "_Range:" 464 msgstr "_ ÐОапазПМ"475 msgstr "_äÉÁÐÁÚÏÎ" 465 476 466 477 #: src/gtk/PrintView.cxx:392 … … 554 565 #: src/gtk/StockIcons.cxx:40 555 566 msgid "Find _Next" 556 msgstr " ÐайÑО ÑлеЎÑÑÑее"567 msgstr "îÁÊÔÉ _ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ" 557 568 558 569 #: src/gtk/StockIcons.cxx:41 559 570 msgid "Find _Previous" 560 msgstr " ÐайÑО пÑеЎÑÐŽÑÑее"571 msgstr "îÁÊÔÉ _ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÅ"
