Changeset 309 for trunk/po/sv.po
- Timestamp:
- 04/14/08 07:30:05 (8 months ago)
- Files:
-
- 1 modified
-
trunk/po/sv.po (modified) (6 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/po/sv.po
r276 r309 8 8 "Project-Id-Version: ePDFviewer\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: jordi@emma-soft.com\n" 10 "POT-Creation-Date: 200 7-06-10 16:03+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2008-04-14 13:27+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2007-06-10 16:45+0100\n" 12 12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 18 #: ../src/FindPter.cxx:18718 #: src/FindPter.cxx:187 19 19 msgid "No Results Found!" 20 20 msgstr "Inga söktrÀffar hittades!" 21 21 22 #: ../src/FindPter.cxx:19522 #: src/FindPter.cxx:195 23 23 #, c-format 24 24 msgid "Searching in page %d of %d..." 25 25 msgstr "Söker pÃ¥ sida %d av %d..." 26 26 27 #: ../src/IDocument.cxx:8227 #: src/IDocument.cxx:82 28 28 msgid "No error." 29 29 msgstr "Inga fel." 30 30 31 #: ../src/IDocument.cxx:8531 #: src/IDocument.cxx:85 32 32 msgid "File not found." 33 33 msgstr "Filen hittades inte." 34 34 35 #: ../src/IDocument.cxx:8835 #: src/IDocument.cxx:88 36 36 msgid "Couldn't read the page catalog." 37 37 msgstr "Kunde inte lÀsa sidkatalogen." 38 38 39 #: ../src/IDocument.cxx:9139 #: src/IDocument.cxx:91 40 40 msgid "The PDF file is damaged and can't be repaired." 41 41 msgstr "PDF-filen Àr skadad och kan inte repareras." 42 42 43 #: ../src/IDocument.cxx:9443 #: src/IDocument.cxx:94 44 44 msgid "The file is encrypted and the password was incorrect or not supplied." 45 45 msgstr "Filen Àr krypterad och lösenordet var felaktigt eller angavs inte." 46 46 47 #: ../src/IDocument.cxx:9747 #: src/IDocument.cxx:97 48 48 msgid "Nonexistent or invalid highlight file." 49 49 msgstr "Icke-existerande eller ogiltig markeringsfil." 50 50 51 #: ../src/IDocument.cxx:10051 #: src/IDocument.cxx:100 52 52 msgid "Invalid printer." 53 53 msgstr "Ogiltig skrivare." 54 54 55 #: ../src/IDocument.cxx:10355 #: src/IDocument.cxx:103 56 56 msgid "Error during printing." 57 57 msgstr "Fel vid utskrift." 58 58 59 #: ../src/IDocument.cxx:10659 #: src/IDocument.cxx:106 60 60 msgid "The PDF file doesn't allow that operation." 61 61 msgstr "PDF-filen tillÃ¥ter inte den Ã¥tgÀrden." 62 62 63 #: ../src/IDocument.cxx:10963 #: src/IDocument.cxx:109 64 64 msgid "Invalid page number." 65 65 msgstr "Ogiltigt sidnummer." 66 66 67 #: ../src/IDocument.cxx:11267 #: src/IDocument.cxx:112 68 68 msgid "File I/O error." 69 69 msgstr "In/ut-fel." 70 70 71 #: ../src/IDocument.cxx:11571 #: src/IDocument.cxx:115 72 72 #, c-format 73 73 msgid "Unknown error (%d)." 74 74 msgstr "OkÀnt fel (%d)." 75 75 76 #: ../src/main.cxx:5976 #: src/main.cxx:59 77 77 msgid "[FILE] - view PDF documents" 78 78 msgstr "[FIL] - visa PDF-dokument" 79 79 80 #: ../src/main.cxx:72 81 #: ../src/MainPter.cxx:153 80 #: src/main.cxx:72 src/MainPter.cxx:153 82 81 msgid "PDF Viewer" 83 82 msgstr "PDF-visare" 84 83 85 #: ../src/MainPter.cxx:23384 #: src/MainPter.cxx:233 86 85 #, c-format 87 86 msgid "Reloading file %s..." 88 87 msgstr "LÀser om filen %s..." 89 88 90 #: ../src/MainPter.cxx:23789 #: src/MainPter.cxx:237 91 90 #, c-format 92 91 msgid "Loading file %s..." 93 92 msgstr "LÀs in filen %s..." 94 93 95 #: ../src/MainPter.cxx:413 96 #: ../src/MainPter.cxx:886 94 #: src/MainPter.cxx:413 src/MainPter.cxx:892 97 95 #, c-format 98 96 msgid "of %d" 99 97 msgstr "av %d" 100 98 101 #. Show on the status bar that we are saving the copy. 102 #: ../src/MainPter.cxx:588 99 #: src/MainPter.cxx:588 103 100 #, c-format 104 101 msgid "Saving document to %s..." 105 102 msgstr "Sparar dokumentet till %s..." 106 103 107 #: ../src/MainPter.cxx:826 108 #: ../src/MainPter.cxx:865 104 #: src/MainPter.cxx:832 src/MainPter.cxx:871 109 105 msgid "Error Loading File" 110 106 msgstr "Fel vid inlÀsning av fil" 111 107 112 #: ../src/MainPter.cxx:866108 #: src/MainPter.cxx:872 113 109 msgid "The password you have supplied is not a valid password for this file." 114 msgstr "Lösenordet som du angav Àr inte ett giltigt lösenord för den hÀr filen." 115 116 #: ../src/MainPter.cxx:947 110 msgstr "" 111 "Lösenordet som du angav Àr inte ett giltigt lösenord för den hÀr filen." 112 113 #: src/MainPter.cxx:953 117 114 msgid "Error Saving File" 118 115 msgstr "Fel vid sparning av fil" 119 116 120 #: ../src/PagePter.cxx:292117 #: src/PagePter.cxx:338 121 118 msgid "Loading..." 122 119 msgstr "LÀser in..." 123 120 124 #: ../src/PrintPter.cxx:295 121 #: src/PrintPter.cxx:252 122 msgid "A4" 123 msgstr "" 124 125 #: src/PrintPter.cxx:280 126 msgid "300 DPI" 127 msgstr "" 128 129 #: src/PrintPter.cxx:308 125 130 msgid "Grayscale" 126 131 msgstr "GrÃ¥skala" 127 132 128 #: ../src/PrintPter.cxx:395133 #: src/PrintPter.cxx:409 129 134 msgid "Idle" 130 135 msgstr "Inaktiv" 131 136 132 #: ../src/PrintPter.cxx:398137 #: src/PrintPter.cxx:412 133 138 msgid "Stopped" 134 139 msgstr "Stoppad" 135 140 136 #: ../src/PrintPter.cxx:401141 #: src/PrintPter.cxx:415 137 142 msgid "Processing" 138 143 msgstr "Behandlar" 139 144 140 #: ../src/PrintPter.cxx:404145 #: src/PrintPter.cxx:418 141 146 msgid "Unknown" 142 147 msgstr "OkÀnt" 143 148 144 #: ../src/PDFDocument.cxx:272149 #: src/PDFDocument.cxx:272 145 150 #, c-format 146 151 msgid "" … … 151 156 "%s\n" 152 157 153 #: ../src/gtk/FindView.cxx:51158 #: src/gtk/FindView.cxx:51 154 159 msgid "Find:" 155 160 msgstr "Sök:" 156 161 157 #: ../src/gtk/MainView.cxx:87162 #: src/gtk/MainView.cxx:89 158 163 msgid "_File" 159 164 msgstr "_Arkiv" 160 165 161 #: ../src/gtk/MainView.cxx:88166 #: src/gtk/MainView.cxx:90 162 167 msgid "_Edit" 163 168 msgstr "R_edigera" 164 169 165 #: ../src/gtk/MainView.cxx:89170 #: src/gtk/MainView.cxx:91 166 171 msgid "_View" 167 172 msgstr "_Visa" 168 173 169 #: ../src/gtk/MainView.cxx:90174 #: src/gtk/MainView.cxx:92 170 175 msgid "_Go" 171 176 msgstr "_GÃ¥" 172 177 173 #: ../src/gtk/MainView.cxx:91178 #: src/gtk/MainView.cxx:93 174 179 msgid "_Help" 175 180 msgstr "_HjÀlp" 176 181 177 #: ../src/gtk/MainView.cxx:93182 #: src/gtk/MainView.cxx:95 178 183 msgid "_Open" 179 184 msgstr "_Ãppna" 180 185 181 #: ../src/gtk/MainView.cxx:94186 #: src/gtk/MainView.cxx:96 182 187 msgid "Open a PDF document" 183 188 msgstr "Ãppna ett PDF-dokument" 184 189 185 #: ../src/gtk/MainView.cxx:97190 #: src/gtk/MainView.cxx:99 186 191 msgid "_Reload" 187 192 msgstr "_Uppdatera" 188 193 189 #: ../src/gtk/MainView.cxx:98194 #: src/gtk/MainView.cxx:100 190 195 msgid "Reload the current document" 191 196 msgstr "LÀs in det aktuella dokumentet igen" 192 197 193 #: ../src/gtk/MainView.cxx:101198 #: src/gtk/MainView.cxx:103 194 199 msgid "_Save a Copy..." 195 200 msgstr "_Spara en kopia..." 196 201 197 #: ../src/gtk/MainView.cxx:102202 #: src/gtk/MainView.cxx:104 198 203 msgid "Save a copy of the current document" 199 204 msgstr "Spara en kopia av det aktuella dokumentet" 200 205 201 #: ../src/gtk/MainView.cxx:106206 #: src/gtk/MainView.cxx:108 202 207 msgid "_Print..." 203 208 msgstr "Skriv _ut..." 204 209 205 #: ../src/gtk/MainView.cxx:107210 #: src/gtk/MainView.cxx:109 206 211 msgid "Print the current document" 207 212 msgstr "Skriv ut aktuellt dokument" 208 213 209 #: ../src/gtk/MainView.cxx:111214 #: src/gtk/MainView.cxx:113 210 215 msgid "_Close" 211 216 msgstr "_StÀng" 212 217 213 #: ../src/gtk/MainView.cxx:112218 #: src/gtk/MainView.cxx:114 214 219 msgid "Close this window" 215 220 msgstr "StÀng det hÀr fönstret" 216 221 217 #: ../src/gtk/MainView.cxx:115222 #: src/gtk/MainView.cxx:117 218 223 msgid "_Find" 219 224 msgstr "_Sök" 220 225 221 #: ../src/gtk/MainView.cxx:116226 #: src/gtk/MainView.cxx:118 222 227 msgid "Find a word in the document" 223 228 msgstr "Hitta ett ord i dokumentet" 224 229 225 #: ../src/gtk/MainView.cxx:119230 #: src/gtk/MainView.cxx:121 226 231 msgid "Preferences..." 227 232 msgstr "InstÀllningar..." 228 233 229 #: ../src/gtk/MainView.cxx:120234 #: src/gtk/MainView.cxx:122 230 235 msgid "Change the application's preferences" 231 236 msgstr "Ãndra programmets instÀllningar" 232 237 233 #: ../src/gtk/MainView.cxx:123238 #: src/gtk/MainView.cxx:125 234 239 msgid "Zoom _In" 235 240 msgstr "Zooma _in" 236 241 237 #: ../src/gtk/MainView.cxx:124242 #: src/gtk/MainView.cxx:126 238 243 msgid "Enlarge the document" 239 244 msgstr "Förstora dokumentet" 240 245 241 #: ../src/gtk/MainView.cxx:127246 #: src/gtk/MainView.cxx:129 242 247 msgid "Zoom _Out" 243 248 msgstr "Zooma _ut" 244 249 245 #: ../src/gtk/MainView.cxx:128250 #: src/gtk/MainView.cxx:130 246 251 msgid "Shrink the document" 247 252 msgstr "Förminska dokumentet" 248 253 249 #: ../src/gtk/MainView.cxx:131 250 #: ../src/gtk/StockIcons.cxx:43 254 #: src/gtk/MainView.cxx:133 src/gtk/StockIcons.cxx:43 251 255 msgid "Rotate _Right" 252 256 msgstr "Rotera Ã¥t _höger" 253 257 254 #: ../src/gtk/MainView.cxx:132258 #: src/gtk/MainView.cxx:134 255 259 msgid "Rotate the document 90 degrees clockwise" 256 260 msgstr "Rotera dokumentet 90 grader medsols" 257 261 258 #: ../src/gtk/MainView.cxx:135 259 #: ../src/gtk/StockIcons.cxx:42 262 #: src/gtk/MainView.cxx:137 src/gtk/StockIcons.cxx:42 260 263 msgid "Rotate _Left" 261 264 msgstr "Rotera Ã¥t _vÀnster" 262 265 263 #: ../src/gtk/MainView.cxx:136266 #: src/gtk/MainView.cxx:138 264 267 msgid "Rotate the document 90 degrees counter-clockwise" 265 268 msgstr "Rotera dokumentet 90 grader motsols" 266 269 267 #: ../src/gtk/MainView.cxx:139270 #: src/gtk/MainView.cxx:141 268 271 msgid "_First Page" 269 272 msgstr "_Första sidan" 270 273 271 #: ../src/gtk/MainView.cxx:140274 #: src/gtk/MainView.cxx:142 272 275 msgid "Go to the first page" 273 276 msgstr "GÃ¥ till första sidan" 274 277 275 #: ../src/gtk/MainView.cxx:143278 #: src/gtk/MainView.cxx:145 276 279 msgid "_Next Page" 277 280 msgstr "_NÀsta sida" 278 281 279 #: ../src/gtk/MainView.cxx:144282 #: src/gtk/MainView.cxx:146 280 283 msgid "Go to the next page" 281 284 msgstr "GÃ¥ till nÀsta sida" 282 285 283 #: ../src/gtk/MainView.cxx:147286 #: src/gtk/MainView.cxx:149 284 287 msgid "_Previous Page" 285 288 msgstr "_FöregÃ¥ende sida" 286 289 287 #: ../src/gtk/MainView.cxx:148290 #: src/gtk/MainView.cxx:150 288 291 msgid "Go to the previous page" 289 292 msgstr "GÃ¥ till föregÃ¥ende sida" 290 293 291 #: ../src/gtk/MainView.cxx:151294 #: src/gtk/MainView.cxx:153 292 295 msgid "_Last Page" 293 296 msgstr "_Sista sidan" 294 297 295 #: ../src/gtk/MainView.cxx:152298 #: src/gtk/MainView.cxx:154 296 299 msgid "Go to the last page" 297 300 msgstr "GÃ¥ till sista sidan" 298 301 299 #: ../src/gtk/MainView.cxx:155302 #: src/gtk/MainView.cxx:157 300 303 msgid "_About" 301 304 msgstr "_Om" 302 305 303 #: ../src/gtk/MainView.cxx:156306 #: src/gtk/MainView.cxx:158 304 307 msgid "Display application's credits" 305 308 msgstr "Visa information om programmet" 306 309 307 #: ../src/gtk/MainView.cxx:166310 #: src/gtk/MainView.cxx:175 308 311 msgid "F_ull screen" 309 312 msgstr "_HelskÀrm" 310 313 311 #: ../src/gtk/MainView.cxx:167314 #: src/gtk/MainView.cxx:176 312 315 msgid "Toggle full screen window" 313 316 msgstr "VÀxla helskÀrmslÀge" 314 317 315 #: ../src/gtk/MainView.cxx:170318 #: src/gtk/MainView.cxx:179 316 319 msgid "Show _Toolbar" 317 320 msgstr "Visa _verktygsrad" 318 321 319 #: ../src/gtk/MainView.cxx:171322 #: src/gtk/MainView.cxx:180 320 323 msgid "Show or hide the toolbar" 321 324 msgstr "Visa eller dölj verktygsraden" 322 325 323 #: ../src/gtk/MainView.cxx:174326 #: src/gtk/MainView.cxx:183 324 327 msgid "Show _Statusbar" 325 328 msgstr "Visa _statusrad" 326 329 327 #: ../src/gtk/MainView.cxx:175330 #: src/gtk/MainView.cxx:184 328 331 msgid "Show or hide the statusbar" 329 332 msgstr "Visa eller dölj statusraden" 330 333 331 #: ../src/gtk/MainView.cxx:178334 #: src/gtk/MainView.cxx:187 332 335 msgid "Show I_ndex" 333 336 msgstr "Visa i_ndex" 334 337 335 338 # Kontur? 336 #: ../src/gtk/MainView.cxx:179339 #: src/gtk/MainView.cxx:188 337 340 msgid "Show or hide the document's outline" 338 341 msgstr "Visa eller dölj dokumentets sammandrag" 339 342 340 #: ../src/gtk/MainView.cxx:182343 #: src/gtk/MainView.cxx:191 341 344 msgid "Zoom to _Fit" 342 345 msgstr "Zooma till hela _fönstret" 343 346 344 #: ../src/gtk/MainView.cxx:183347 #: src/gtk/MainView.cxx:192 345 348 msgid "Make the current document fill the window" 346 349 msgstr "Gör sÃ¥ att det aktuella dokumentet fyller fönstret" 347 350 348 #: ../src/gtk/MainView.cxx:186 349 #: ../src/gtk/StockIcons.cxx:44 351 #: src/gtk/MainView.cxx:195 src/gtk/StockIcons.cxx:44 350 352 msgid "Zoom to _Width" 351 353 msgstr "Zooma till hela fönstrets _bredd" 352 354 353 #: ../src/gtk/MainView.cxx:187355 #: src/gtk/MainView.cxx:196 354 356 msgid "Make the current document fill the window width" 355 357 msgstr "Gör sÃ¥ att det aktuella dokumentet fyller fönstrets bredd" 356 358 357 #: ../src/gtk/MainView.cxx:278 359 #: src/gtk/MainView.cxx:202 360 msgid "Scroll" 361 msgstr "" 362 363 #: src/gtk/MainView.cxx:203 364 msgid "Mouse scroll page" 365 msgstr "" 366 367 #: src/gtk/MainView.cxx:205 368 msgid "Select Text" 369 msgstr "" 370 371 #: src/gtk/MainView.cxx:206 372 msgid " Mouse select text" 373 msgstr "" 374 375 #: src/gtk/MainView.cxx:320 358 376 msgid "Open PDF File" 359 377 msgstr "Ãppna PDF-fil" 360 378 361 #: ../src/gtk/MainView.cxx:298 362 #: ../src/gtk/MainView.cxx:412 379 #: src/gtk/MainView.cxx:340 src/gtk/MainView.cxx:454 363 380 msgid "Portable Document Format (PDF) Files" 364 381 msgstr "Portable Document Format-filer (PDF)" 365 382 366 #: ../src/gtk/MainView.cxx:310 367 #: ../src/gtk/MainView.cxx:424 383 #: src/gtk/MainView.cxx:352 src/gtk/MainView.cxx:466 368 384 msgid "All Files" 369 385 msgstr "Alla filer" 370 386 371 #: ../src/gtk/MainView.cxx:362387 #: src/gtk/MainView.cxx:404 372 388 msgid "Password" 373 389 msgstr "Lösenord" 374 390 375 #: ../src/gtk/MainView.cxx:386391 #: src/gtk/MainView.cxx:428 376 392 msgid "Save PDF File" 377 393 msgstr "Spara PDF-fil" 378 394 379 #: ../src/gtk/MainView.cxx:816395 #: src/gtk/MainView.cxx:858 380 396 msgid "Page" 381 397 msgstr "Sida" 382 398 383 #: ../src/gtk/MainView.cxx:826399 #: src/gtk/MainView.cxx:868 384 400 msgid "of 0" 385 401 msgstr "av 0" 386 402 387 #: ../src/gtk/MainView.cxx:879403 #: src/gtk/MainView.cxx:921 388 404 msgid "Index" 389 405 msgstr "Index" 390 406 391 #: ../src/gtk/MainView.cxx:946 392 #: ../src/gtk/MainView.cxx:956 407 #: src/gtk/MainView.cxx:991 src/gtk/MainView.cxx:1001 393 408 #, c-format 394 409 msgid "Error building UI manager: %s\n" 395 410 msgstr "Fel vid byggandet av grÀnssnittshanteraren: %s\n" 396 411 397 #: ../src/gtk/MainView.cxx:1056412 #: src/gtk/MainView.cxx:1108 398 413 msgid "A lightweight PDF viewer" 399 414 msgstr "En resurssnÃ¥l PDF-visare" 400 415 401 #: ../src/gtk/MainView.cxx:1059416 #: src/gtk/MainView.cxx:1111 402 417 msgid "" 403 418 "ePDFView is free software; you can redistribute it and/or modify\n" … … 411 426 "nÃ¥gon senare version.\n" 412 427 413 #: ../src/gtk/MainView.cxx:1063428 #: src/gtk/MainView.cxx:1115 414 429 msgid "" 415 430 "ePDFView is distributes in the hope that it will be useful,\n" … … 426 441 "General Public License för ytterligare information.\n" 427 442 428 #: ../src/gtk/MainView.cxx:1067443 #: src/gtk/MainView.cxx:1119 429 444 msgid "" 430 445 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" … … 436 451 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" 437 452 438 #: ../src/gtk/MainView.cxx:1076453 #: src/gtk/MainView.cxx:1128 439 454 msgid "ePDFView" 440 455 msgstr "ePDFView" 441 456 442 #: ../src/gtk/MainView.cxx:1083457 #: src/gtk/MainView.cxx:1135 443 458 msgid "translator-credits" 444 459 msgstr "Daniel Nylander <po@danielnylander.se>" 445 460 446 #: ../src/gtk/PreferencesView.cxx:32461 #: src/gtk/PreferencesView.cxx:32 447 462 msgid "Preferences" 448 463 msgstr "InstÀllningar" 449 464 450 #: ../src/gtk/PreferencesView.cxx:46465 #: src/gtk/PreferencesView.cxx:46 451 466 msgid "External Commands" 452 467 msgstr "Externa kommandon" 453 468 454 #: ../src/gtk/PreferencesView.cxx:105469 #: src/gtk/PreferencesView.cxx:105 455 470 msgid "Web _Browser:" 456 471 msgstr "Webb_lÀsare:" 457 472 458 #. The %s note. 459 #: ../src/gtk/PreferencesView.cxx:118 473 #: src/gtk/PreferencesView.cxx:118 460 474 #, c-format 461 475 msgid "Note: <i>%s</i> will be replaced by the URI." 462 476 msgstr "Observera: <i>%s</i> kommer att ersÀttas av URI:n." 463 477 464 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:51478 #: src/gtk/PrintView.cxx:51 465 479 msgid "Print" 466 480 msgstr "Skriv ut" 467 481 468 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:69 469 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:659 482 #: src/gtk/PrintView.cxx:69 src/gtk/PrintView.cxx:659 470 483 msgid "Printer" 471 484 msgstr "Skrivare" 472 485 473 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:74486 #: src/gtk/PrintView.cxx:74 474 487 msgid "Job" 475 488 msgstr "Jobb" 476 489 477 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:79490 #: src/gtk/PrintView.cxx:79 478 491 msgid "Paper" 479 492 msgstr "Papper" 480 493 481 #. Print range frame. 482 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:359 494 #: src/gtk/PrintView.cxx:359 483 495 msgid "<b>Print Range</b>" 484 496 msgstr "<b>Utskriftsintervall</b>" 485 497 486 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:377498 #: src/gtk/PrintView.cxx:377 487 499 msgid "_All pages" 488 500 msgstr "_Alla sidor" 489 501 490 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:380502 #: src/gtk/PrintView.cxx:380 491 503 msgid "_Range:" 492 504 msgstr "_Intervall:" 493 505 494 #. Page set frame 495 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:392 506 #: src/gtk/PrintView.cxx:392 496 507 msgid "<b>Page Set</b>" 497 508 msgstr "<b>SidinstÀllningar</b>" 498 509 499 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:408510 #: src/gtk/PrintView.cxx:408 500 511 msgid "A_ll pages" 501 512 msgstr "A_lla sidor" 502 513 503 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:412514 #: src/gtk/PrintView.cxx:412 504 515 msgid "O_dd pages" 505 516 msgstr "U_dda sidnummer" 506 517 507 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:416518 #: src/gtk/PrintView.cxx:416 508 519 msgid "_Even pages" 509 520 msgstr "_JÀmna sidnummer" 510 521 511 #. Copies frame 512 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:420 522 #: src/gtk/PrintView.cxx:420 513 523 msgid "<b>Copies</b>" 514 524 msgstr "<b>Kopior</b>" 515 525 516 #. Create the Num. of Copies label and spin. 517 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:437 526 #: src/gtk/PrintView.cxx:437 518 527 msgid "N_umber of copies:" 519 528 msgstr "An_tal kopior:" 520 529 521 #. Create the collate check box. 522 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:444 530 #: src/gtk/PrintView.cxx:444 523 531 msgid "C_ollate" 524 532 msgstr "S_ortera" 525 533 526 #. Paper frame 527 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:465 534 #: src/gtk/PrintView.cxx:465 528 535 msgid "<b>Paper and Layout</b>" 529 536 msgstr "<b>Papper och layout</b>" 530 537 531 #. Paper size and combobox 532 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:482 538 #: src/gtk/PrintView.cxx:482 533 539 msgid "Paper _Size:" 534 540 msgstr "Pappersto_rlek:" 535 541 536 #. Page orientation label and combobox 537 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:508 542 #: src/gtk/PrintView.cxx:508 538 543 msgid "Page _orientation:" 539 544 msgstr "Sid_orientering:" 540 545 541 #. Layout label and combobox 542 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:539 546 #: src/gtk/PrintView.cxx:539 543 547 msgid "_Layout:" 544 548 msgstr "_Layout:" 545 549 546 #. Output frame 547 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:568 550 #: src/gtk/PrintView.cxx:568 548 551 msgid "<b>Output</b>" 549 552 msgstr "<b>Utmatning</b>" 550 553 551 #. Color mode 552 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:585 554 #: src/gtk/PrintView.cxx:585 553 555 msgid "_Mode:" 554 556 msgstr "_LÀge:" 555 557 556 #. Resolution 557 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:613 558 #: src/gtk/PrintView.cxx:613 558 559 msgid "_Resolution:" 559 560 msgstr "_Upplösning:" 560 561 561 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:668562 #: src/gtk/PrintView.cxx:668 562 563 msgid "State" 563 564 msgstr "TillstÃ¥nd" 564 565 565 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:677566 #: src/gtk/PrintView.cxx:677 566 567 msgid "Jobs" 567 568 msgstr "Jobb" 568 569 569 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:686570 #: src/gtk/PrintView.cxx:686 570 571 msgid "Location" 571 572 msgstr "Plats" 572 573 573 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:717574 #: src/gtk/PrintView.cxx:717 574 575 msgid "Plain" 575 576 msgstr "Vanligt" 576 577 577 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:723578 #: src/gtk/PrintView.cxx:723 578 579 msgid "2 pages in 1" 579 580 msgstr "2 sidor pÃ¥ 1" 580 581 581 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:729582 #: src/gtk/PrintView.cxx:729 582 583 msgid "4 pages in 1" 583 584 msgstr "4 sidor pÃ¥ 1" 584 585 585 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:744586 #: src/gtk/PrintView.cxx:744 586 587 msgid "Portrait" 587 588 msgstr "StÃ¥ende" 588 589 589 #: ../src/gtk/PrintView.cxx:750
